Все тайны ночи (Сэндс) - страница 178

— О, так нечест… — Он не договорил — губы Лисианны обхватили его мужскую плоть, и из груди Грега вырвалось сдавленное шипение.


Глава 20


— Ты ведь мне так ничего и не рассказала… Что все-таки произошло?

Лисианна подняла голову — вихрем ворвавшись в кабинет, Дебби плюхнулась на стул и сердито уставилась на нее, явно ожидая объяснений.

— Что ты имеешь в виду? — озадаченно спросила она.

— И ты еще спрашиваешь, — возмутилась Дебби. — Я ушла из дома вечером в понедельник, считая, что вы намерены остаться до утра, так? А когда во вторник вернулась с работы, моя квартира была надраена до блеска, словно там накануне устроили генеральную уборку! На кухонном столе красовался букет роз, внутри торчала карточка, на которой было написано всего одно слово: «Спасибо!» — а тебя и след простыл! Могла бы, кажется, хотя бы оставить записку — объяснить, что, черт побери, произошло! — буркнула она.

— Прости, — покаянно пробормотала Лисианна. Томас сказал только, что Мирабо предупредила его о беспорядке, который они с Грегом оставили в квартире Дебби. Вероятно, Грег сообщил об этом Мирабо, а та немедленно бросилась к Люциану за помощью. Ну а Люциан, естественно, тут же отдал приказ послать туда кого-то из своих людей, чтобы привести все в прядок. Кто бы ни были эти люди, им, похоже, пришлось изрядно повозиться, чтобы навести в доме чистоту. Впрочем, Лисианна нисколько не удивилась — она прекрасно знала, что с Люцианом шутки плохи. Правда, сообщение о цветах ее несколько удивило — насколько она помнила, ни о чем таком не было и речи.

— Прости, — виновато пробормотала она. — Да, наверное, нужно было оставить тебе записку… я просто не подумала.

— Вот именно, не подумала! — рассмеялась Дебби. — Я так и догадалась — особенно после того как ты вчера не явилась на работу, а потом позвонила твоя мать и сообщила, что ты, мол, внезапно заболела. Ты хоть понимаешь, что я за эти два дня едва не скончалась от любопытства?! — Она возмущенно засопела. — Итак, я жду! Давай, не тяни! Насколько я понимаю, вы с матушкой все-таки помирились, да? Надеюсь, это означает, что она смирилась с существованием Грега?

— Да, похоже на то, — пряча улыбку, пробормотала Лисианна. Собственно говоря, она не очень кривила душой: не только мать — вся ее семья приняла Грега с распростертыми объятиями. Весь день они с Лисианной ворковали, как влюбленные голубки, а проснувшись вечером, с удивлением обнаружили, что все ее кузины, и Мирабо вместе с ними, опять собрались вокруг их постели.

— Все еще валяетесь? — с веселым удивлением буркнул Томас, пока Лисианна озадаченно хлопала глазами. — Ну что ж, рад, что тебе хотя бы сегодня удалось как следует выспаться. Честно говоря, я уже стал опасаться, что ты заездишь Грега до смерти. Во всяком случае, пока вы тут развлекались, мы все глаз не могли сомкнуть! — захихикал он.