Все тайны ночи (Сэндс) - страница 24

Сказать по правде, это как-то не особенно тревожило Грега — он жил полной и насыщенной жизнью, а все остальное его не волновало. Он всегда говорил себе, что в один прекрасный день ему встретится женщина, которая покажется ему не менее притягательной, чем собственная карьера, — и он с первого взгляда поймет, что встретил свою мисс Совершенство. А пока что его семья продолжала подсовывать ему каждую мало-мальски привлекательную девушку, имевшую несчастье попасться им на глаза, а сам Грег с тем же завидным упорством избегал укладывать ее в постель.

В последний раз, когда Грегу удалось подцепить кого-то без посторонней помощи, предметом его поползновений стала симпатичная женщина-психиатр из Британской Колумбии — обладательница таких светлых волос, что они казались белыми. Случилось это прошлой зимой — они познакомились на конференции, посвященной умственным расстройствам. После одного из докладов зашли в бар, выпили вместе по рюмочке, а потом он проводил ее до номера. Блондинка пригласила его зайти, после чего они оказались в постели, где она угостила его порцией изысканного и исключительно стерильного секса, почему-то наводившего на мысль о больничной палате. Все произошло так хладнокровно, продуманно и до жути неинтересно, что у него возникло ощущение, будто он подвергся какой-то процедуре вроде отбеливания зубов в клинике.

— Ты привезла его сюда, чтобы он избавил меня от фобий?

Услышав эту фразу, Грег покосился на блондинку, невольно отметив про себя, что эта новость, похоже, обрадовала ее ничуть не больше его самого. Во всяком случае, вид у нее был весьма разочарованный.

— Да, милая.

— Значит, он не?..

— Нет! — решительно отрезала брюнетка и нахмурилась — судя по всему, отсутствие энтузиазма по поводу подарка не осталось незамеченным. — Дорогая, это очень хорошая идея, уверяю тебе. Я решила, что тебе понравится. Вернее, я думала, что это просто идеальный вариант. Он сумеет избавить тебя от твоих фобий — и ты сможешь жить нормальной жизнью. Избавишься от неудобств, связанных с необходимостью уходить по ночам, а заодно и от риска, неизбежного, когда два или даже три раза в неделю являешься домой, едва держась на ногах.

Брови Грега поползли вверх. Он лихорадочно перебирал в голове все известные ему до сего времени фобии — но тщетно. Он не знал ни одной, которая бы заставила человека регулярно напиваться в стельку.

— Итак… — Брюнетка, повернувшись к нему, ослепительно улыбнулась. — Дело за вами, друг мой.

Грег тупо уставился на нее.

— Простите?..

— Ваш долг — избавить мою Лисианну от ее фобий, — с ангельским терпением пояснила она.