Ивар сам испугался собственного кровожадного желания, поспешно отпустил рукоять меча. Ушей коснулась приятная далекая музыка, негромкий смех, и он осторожно открыл глаза.
Огромный зал, в котором уместился бы весь Камелот, был ярко освещен. Сотни светильников озаряли трон, выточенный, по-видимому, из комля гигантского дерева. Во все стороны расползались похожие на серебристые щупальца корни, а толщины ствола хватило, чтобы вырезать на спиле два удобных сиденья.
Оба были заняты.
Голос, прозвучавший под сводами исполинского зала подобно грому, заставил викингов вздрогнуть:
— Склонитесь перед Обероном и Титанией, владыками Страны Чар! — прогремело в вышине, и тяжкий удар сотряс пол.
Хаук медленно согнул шею, вслед за ним почтительно, но без подобострастия поклонились другие викинги.
— Подойдите ближе, воины из мира людей, сумевшие добраться так далеко, — проговорил некто привыкший повелевать. В каждом слове его звучала Сила, мощь вольного вихря, способного с корнем выдирать столетние дубы, с легкостью рушить людские поселения, топить на море корабли.
Сам не осознавая того, что делает, Ивар шагнул вперед. Взгляд его не отрывался от застывшего на троне мужчины с резкими чертами лица. В роскошных одеждах под цвет небесного свода он казался статуей, выточенной из красного дерева. Черные, как ночное небо, волосы непокорно торчали, создавая на голове правителя нечто вроде короны.
— Мы приветствуем смельчаков, не побоявшихся дальнего пути. — Во втором голосе, женском, тоже звучала Сила, но иная. Мягкая, журчащая, как вода, которая дарит жизнь всему, но которая способна эту жизнь и отнять.
Этот голос заставил Ивара прийти в себя. Он обнаружил, что шагает к трону словно зачарованный, и в испуге скосил глаза на соратников. Те также недоуменно оглядывались, на лице Арнвида застыл стыд.
— Не стоит переживать, почтенный друид, — усмехнулась сидящая на троне женщина — словно ручеек запрыгал по камням. Глаза ее светились зеленью глубокого моря, а волосы струились до земли тяжелыми темными волнами. — Нашей силе не сможет противостоять ни один человек…
— Это мы еще посмотрим, — жестко бросил Хаук.
— Ты смел, человек с севера, — вновь улыбнулся Оберон. — Подойдите ближе. Не кричать же нам с вами через весь зал?
Пока они шли, Ивар разглядывал толпу, клубящуюся вокруг трона. Кого тут только не было: создания настолько прекрасные, что от одного вида их захватывало дух, соседствовали с существами, способными привидеться лишь в ночном кошмаре. Были похожие на людей, но отличающиеся от них маленькой деталью — хвостом, заостренными ушами или заросшим шерстью лицом. Стремительными молниями носились крошечные человечки, снабженные крыльями, похожими на стрекозиные.