Генри задумчиво взглянул на него.
— А это неплохая идея, — проговорил он.
— О чем вы? Какая идея? — оживился Феликс.
— Мы поручим Джему отвлечь Люси от проказ, — ответил Генри.
Тоби злорадно усмехнулся.
— Нет, только не это! — воскликнул Джереми и, поспешно поднявшись на ноги, встал за кресло, как будто прячась от троих безумцев за эту ненадежную преграду.
— Расслабься, Джем, — сказал Генри. — Мы не предлагаем тебе всерьез ухаживать за Люси. Ты только немного отвлеки ее внимание от Тоби, пригласи ее прогуляться по саду, почитай ей стихи Байрона.
— И не забудь захватить с собой кусок пирога, — добавил Феликс, которого от души забавляла вся ситуация.
— Ты шутишь, Генри! — возмутился Джереми. Генри, на его взгляд, никогда не был образцовым опекуном, но то, что он сейчас предлагал, было уже слишком. — Неужели ты хочешь, чтобы я поиздевался над чувствами твоей сестры?
— Над чувствами? — Генри рассмеялся. — Да какие там чувства, Джем! У Люси всего-навсего взыграло самолюбие. То, что Тоби предпочел ей другую, было ударом для ее гордости. Люси хочется, чтобы ею все восхищались. Так доставь ей это удовольствие! Замени в ее жизни прыщавого сына священника, который осыпал ее комплиментами! Люси этого не хватает.
О Господи, Генри совершенно не знал свою сестру! У Люси было множество недостатков, но ветреностью она не отличалась. В течение долгих лет Люси мечтала о Тоби, и несколько льстивых слов или комплиментов, конечно же, не могли заставить ее забыть свое увлечение.
— Само собой разумеется, ты не должен дотрагиваться до нее, — предупредил Генри с наигранной суровостью.
Джереми с усмешкой подумал, что это предупреждение несколько запоздало.
— Прошу тебя, Джем, — взмолился Тоби. — Окажи нам услугу. Ну что тебе стоит? Выручи нас. Если бы я был на твоем месте, я бы не упрямился.
— Не сомневаюсь в этом, — сказал Джереми. — Но как ни странно, Тоби, я никогда не стремился подражать тебе.
Джереми чувствовал, что его загоняют в угол. Вся эта ситуация забавляла его друзей, а самого Джереми приводила в отчаяние.
— У меня ничего не выйдет, — заявил он.
— Неужели тебе не хватает опыта общения с барышнями? — насмешливо спросил Тоби. — Ты же до недавнего времени был завсегдатаем светских салонов и только в этом году начал избегать их. Считаешь, что поставленная задача тебе не по плечу? Не в состоянии охмурить девчонку?
Джереми сжал кулаки. С каким наслаждением он съездил бы сейчас Тоби по наглой физиономии! У Джереми чесались руки проучить этого эгоиста как следует.
— Мой опыт и способности тут ни при чем, — процедил он сквозь зубы. — Вряд ли у кого-нибудь есть основания подвергать их сомнению.