Павлинья гордость (Холт) - страница 135

– Есть хозяева, которые слишком задирают нос.

– Здесь человек получает уважение по заслугам.

– А разве бывает иначе?

– Неважно, есть ли у вас деньги и образование. Каждый должен проявить себя как настоящий мужчина. Так его и воспринимают.

– Но люди, зависящие от хозяев, должны уважать их.

– Только дураки этого не понимают.

– Значит, ваша жизненная философия предполагает все преимущества для оных.

– А разве это не мудро?

– Вы все расцениваете с точки зрения личной выгоды.

– Учусь у вас.

Я пожала плечами.

– Особа слабого пола должна уметь признать свое поражение, – продолжил Джосс.

– Поражение?!

– Женщины и собаки становятся лучше, когда их бьют.

– Эту сентенцию, должно быть, высказал какой-нибудь кровожадный маньяк. Меня тошнит при мысли о том, что собак избивают. Что же касается женщин, то мужчины, применяющие физическое насилие, скорее всего прекрасно понимают, что проиграют в словесном поединке.

– Надеюсь, что с нами подобного не случится. У меня есть сила, у вас – мозги. Ну и парочка!

– Мы вечно занимаемся какими-то абсурдными разговорами.

– Все благодаря вашему язычку.

– А теперь вы насмехаетесь надо мной.

– Мы оба забыли, что нужно наслаждаться субботним вечером.

Люди собрались около палатки, получая свою порцию жареного мяса и хлеба. Они разговаривали, кричали и не обращали на нас внимания. Появились дети с тарелками, на которых лежали куски пудинга и стояли стаканы с домашним элем.

Нас тоже угостили, и мы с Джоссом с удовольствием принялись за еду.

А потом начался настоящий праздник. Мужчина показывал фокусы, несколько человек играли на скрипке и губных гармошках, другие пели, причем в основном старинные английские песни; напоминавшие о доме. Более мирной и дружеской атмосферы ощутить невозможно. В моей душе воцарился покой.

Внезапно послышался топот копыт и показался всадник.

– Мне нужно увидеть мистера Мэддена. Он здесь?

Джосс поднялся, а человека уже окружили горожане.

– О, мистер Мэдден, миссис Бэннок послала разыскать вас. Она просила передать, что хозяин не вернулся домой прошлой ночью, и его не было весь день. Лошадь вернулась без него. Миссис беспокоится и просит вас немедленно приехать.

– Возвращайтесь и скажите, что я еду.

Джосс ускакал, оставив меня одну в непомерной злости. Он побежал по первому же зову своей прекрасной дамы, забыв о моем существовании. Но при воспоминании об Эзре в сердце закрался стыд. Что могло случиться с ним? Я отправилась к кузнице, где ожидал Уэттл. Но там уже стоял Джимсон.

– Мистер Мэдден попросил проводить вас в Павлинье.

– Спасибо, поехали, – ответила я.