Властелин колец (Толкин) - страница 52

– А–а, разрази тебя гром! — вскричал Гэндальф. — Да ведь это Сэм Гэмджи! Что это ты тут поделываешь?

– Ох, не надо грома, господин Гэндальф, сударь! — взмолился Сэм. — Что поделываю? Да вот газончик под окошком подстригаю, зарос ведь он совсем, как же его не подстричь? — и Сэм для убедительности пощелкал в воздухе ножницами.

– Не врать мне! — сурово оборвал его маг. — Я твоих ножниц уже давненько не слышу. Зачем подслушивал?

– Чего? Кого? — на Сэме лица не было. — Что это вы такое говорите, сударь? Рано еще подсушивать, сена–то еще не набралось…

Брови у мага встали дыбом. У Фродо мелькнула мысль, что шутки кончились.

– Хватит валять дурака! Последний раз по–хорошему спрашиваю, что ты слышал и зачем это тебе понадобилось?

– Господин Фродо! — заверещал Сэм. — Не давайте ему превращать меня! Мой же старик не перенесет этого! Я ничего плохого не хотел, честью клянусь, сударь!

– Не тронет он тебя, — с трудом сдерживая улыбку, проговорил Фродо. Сцена была и тревожной и комичной одновременно. — Конечно, ты не нарочно. Встань как следует и отвечай, о чем спрашивают.

– Так ведь, сударь, — начал Сэм все еще дрожащим голосом, — я тут такого понаслушался, да толком не понял ничего: и Враг, значит, и Кольца, и драконы, горы там огненные всякие, а еще — эльфы, вот оно, главное–то! Я ведь, сударь, жуть как люблю такие истории, что бы там Тэд ни говорил. Мне так хочется на эльфов поглядеть! Возьмите меня с собой, господин Фродо! — взмолился он неожиданно.

Гэндальф, так и державший Сэма за ухо во время его сбивчивого монолога, рассмеялся, подхватил садовника за шиворот и, легко перенеся через подоконник со всем садовым инвентарем, поставил на пол в комнате.

– Значит, на эльфов поглядеть захотелось? — грозно, но уже не страшно спросил он. — Хозяин, стало быть, уходит, и ты с ним решил податься?

– Да вот так оно и получилось, сударь, — оправдывался Сэм. — Я как услыхал, что господин Фродо уходить собрался, аж поперхнулся. А вы–то, поди, и услыхали.

– Надо мне уходить, Сэм, ничего не поделаешь, — вздохнул Фродо. До него только теперь стало доходить, что простым «прощай» уютным Засумкам здесь не обойдешься. — Я–то пойду, но, — он сурово посмотрел на Сэма, — если ты и впрямь мне добра хочешь, держи язык за зубами, понял? Секрет тебе достался смертельно опасный. Если кто от тебя хоть словечко об этом услышит, думаю, Гэндальфу недолго превратить тебя, ну, хоть в жабу пятнистую, а в сад еще и ужей запустить.

Лицо Сэма жалобно сморщилось, ноги подогнулись, и он упал на колени.

– Встань, встань, — деловито сказал ему Гэндальф. — Я тут придумал кое–что получше. За подслушивание наказание ты все–таки получишь, заодно и от болтовни твоей мы убережемся. Пойдешь с господином Фродо.