Утром у Клэр не было времени позвонить Альме, но во время обеда она нашла платный телефон и, покусывая нижнюю губу, слушала гудки на другом конце провода. В конце концов она повесила трубку, испытывая одновременно облегчение и разочарование от того, что Альмы не оказалось дома. Клэр не могла понять, что чувствует из-за свадьбы: с одной стороны, она была в восторге, поскольку любила Макса. С другой — находилась в ужасе. Что если она не сможет сделать его счастливым? Он был таким умным, искушенным, уверенным в себе — на его фоне Джеф казался просто ничтожеством, а ведь бывший муж отвернулся от нее ради женщины гораздо более уравновешенной и совершенной.
Когда Клэр вернулась поле обеденного перерыва, Макс ждал ее в кабинете, и теплая интимная улыбка тронула его прекрасно очерченные губы, едва он увидел ее.
— Вот и ты, милая. Я надеялся пригласить тебя на обед, но не рассчитал время. Ну как, твоя мама рада?
Клэр быстро глянула на кабинет Тэо, с облегчением заметив, что он еще не вернулся.
— Я только что пыталась ей дозвониться, но ее нет дома. Позвоню вечером.
Макс положил руки ей на талию, привлек к себе и быстро поцеловал.
— Моя мать чуть не станцевала на столе от радости, — довольно заметил он. — Теперь уже половина Англии в курсе.
Макс был в прекрасном настроении, глаза его сверкали, словно солнце на поверхности океана, и Клэр почувствовала, как ее сердце опять подпрыгнуло в груди. Она с беспокойством поглядывала на дверь, пытаясь высвободиться из объятия.
— Тебе обязательно здесь находиться? — тревожно спросила она. — Что если кто-нибудь увидит, как мы целуемся?
Он только рассмеялся.
— А из нашей свадьбы нужно делать секрет? Я утром сказал Роуму, и он уже позвонил и рассказал Саре. Потом я сообщил Энсону, а он спросил, неужели я не мог сделать тебе предложение в Хьюстоне вместо того, чтобы баламутить весь офис, освобождая для тебя место. Видишь, все уже в курсе. Новость разлетится по офису со скоростью звука.
Клэр покраснела и с досадой поглядела на Макса.
— Ты придумал для меня эту должность?
Неужели весь офис знает, что он привез ее в Даллас для себя?
— Нет, любимая, работа абсолютно законная. Просто я освободил эту должность, повысив и переведя на другие должности кое-кого, кто по чистой случайности до смерти рад новым назначениям. — Он нежно коснулся порозовевшей щеки Клэр. — Нет причин для смущения.
Макс снова поцеловал ее и неохотно отпустил.
— Ты уже подумала, какое кольцо тебе бы хотелось?
На самом деле Клэр об этом не задумывалась, и изумление ясно читалось на ее лице.