Кнолль слегка поклонился:
— Я польщен.
Рейчел улыбнулась.
— Вы говорили мне только о вашем муже. В вашей жизни есть мужчина?
Вопрос был неожиданный. Немного рано.
— Нет. — Она тут же пожалела о своей честности.
— Ваше сердце все еще тоскует по вашему бывшему мужу, не так ли?
Его это не касалось, но почему-то она ответила:
— Иногда.
— Он знает об этом?
— Иногда догадывается.
— Сколько прошло времени?
— С каких пор?
— С тех пор, как вы занимались любовью.
Его взгляд задержался на ней дольше, чем она ожидала. Этот мужчина обладал интуицией, и это волновало ее.
— Недостаточно для того, чтобы я прыгнула в постель к незнакомцу.
Кнолль улыбнулся:
— Может, этот незнакомец поможет вашему сердцу забыть?
— Я не думаю, что это то, что мне нужно. Но спасибо за предложение. — Она вставила ключ и отперла замок, затем оглянулась: — Первый раз мне сделали предложение в такой форме.
— И безусловно, не последний. — Он наклонил голову и улыбнулся: — Спокойной ночи, Рейчел.
Он повернулся и пошел в свой номер. Выражение его лица заставило Рейчел задуматься.
Интересно, что ее отповедь подействовала на него как вызов…
Кельхайм, Германия
Воскресенье, 18 мая, 7.30
Кнолль вышел из отеля и стал изучать утреннее небо. Ватный туман окутывал тихую деревню и окружающую ее долину. Небо было мрачным, позднее весеннее солнце с трудом старалось обогреть день. Рейчел прислонилась к машине, явно готовая ехать. Он подошел к ней.
— Туман поможет скрыть нашу поездку. То, что сегодня воскресенье, тоже хорошо. Большинство людей будет в церкви.
Они сели в машину.
— Кажется, вы сказали, что это место — оплот язычества, — напомнила Рейчел.
— Это для туристических брошюр и путеводителей. В этих горах живет множество католиков, и живет веками. Они религиозные люди.
«Вольво» заурчал, пробуждаясь к жизни, и быстро двинулся прочь из Вартберга; мощеные улицы были почти пустыми и влажными от утренней прохлады. Дорога на восток поднималась вверх, а затем спускалась вниз в очередную окутанную туманом долину.
— Эта местность все больше напоминает мне Великие туманные горы в Северной Каролине, — сказала Рейчел. — Они тоже покрыты дымкой.
Кнолль ехал по карте, нарисованной Макаровым, и размышлял, была ли это охота на призрака. Как могли тонны янтаря оставаться спрятанными более полувека? Многие их искали, некоторые погибли. Он прекрасно знал о так называемом проклятии Янтарной комнаты. Но, с другой стороны, какой вред мог причинить краткий осмотр еще одной горы? По крайней мере, поездка будет интересной, спасибо Рейчел Катлер.
За очередным подъемом дороги они опять спустились в долину, толстые стволы окутанных туманом буков возвышались с каждой стороны. Он подъехал к месту, указанному как конечный пункт на карте Макарова, и припарковался на свободном от деревьев месте.