Ловушка (Чайлд) - страница 208

— Значит, Хоби постепенно лишился иллюзий? — спросил Ричер.

Девитт пожал плечами.

— Я не очень помню, как он ко всему относился. Может быть, он неплохо справлялся со всеми проблемами. Насколько мне известно, у него было развито чувство долга.

— В чем состояло его последнее задание?

В серых глазах Девитта что-то неуловимо изменилось. Как будто опустились жалюзи.

— Я не помню.

— Его сбили, — сказал Ричер. — Рядом с вами. И вы не помните, в чем состояло ваше задание?

— Мы потеряли во Вьетнаме восемь тысяч вертолетов. Восемь тысяч, мистер Ричер, от начала войны и до ее конца. И у меня не раз возникало ощущение, что я видел большую часть из них, когда они падали на землю. Как я могу помнить отдельные катастрофы?

— Так в чем состояло задание? — повторил свой вопрос Ричер.

— А зачем вам знать? — поинтересовался Девитт.

— Это мне поможет.

— В чем?

Теперь пришел черед Ричера пожать плечами.

— Поможет его родителям. Быть может, я смогу сказать им, что он погиб, делая нечто важное.

На лице Девитта появилась горькая улыбка. Впрочем, за тридцать лет постоянного использования она успела немного смягчиться.

— Боюсь, друг мой, вы не сможете этого сделать.

— Но почему?

— Потому что все наши задания были совершенно бесполезными. Мы напрасно потратили наше время. И наши жизни. Ведь война была проиграна, не так ли?

— Это было секретное задание?

Девитт не стал отвечать сразу, и в огромном кабинете повисла напряженная тишина.

— А с чего бы ему быть секретным? — равнодушным голосом спросил Девитт.

— Он взял на борт только трех пассажиров. Тут что-то было не так. И ему не потребовался прыжок с разбега.

— Я не помню, — повторил Девитт.

Ричер молча смотрел на него. Девитт не опускал взгляда.

— Как я могу помнить? Я услышал об этом сегодня в первый раз за последние тридцать лет, а вы полагаете, что в моей памяти должны сохраниться все чертовы подробности?

— По этому поводу к вам обращаются не в первый раз. Вам задавали эти вопросы два месяца назад. В апреле нынешнего года.

Девитт молчал.

— Генерал Гарбер звонил в Национальный архив и задавал вопросы о Хоби, — продолжал Ричер. — А потом он должен был позвонить вам. Почему вы не можете рассказать нам то, что поведали генералу?

Девитт улыбнулся.

— Я сказал ему, что не помню.

В наступившей тишине они услышали шум подлетающего вертолета.

— Неужели вы не можете рассказать нам ради его родителей? — тихо спросила Джоди. — Они все еще скорбят о нем. Им необходимо знать.

Девитт покачал головой.

— Я не могу.

— Не можете или не хотите? — спросил Ричер.

Девитт поднялся на ноги и медленно приблизился к окну. Он оказался невысоким человеком. Девитт стоял, залитый яркими лучами солнца, и, прищурившись, смотрел на садящиеся вертолеты.