Голос одинокого сердца (Гарбера) - страница 8

– Оставьте свой телефон Родни, я перезвоню вам.


Джек поудобнее расположился на кожаном сиденье своего «ягуара» и погрузился в чувственные волны голоса Лорен. Он находился на полупустой стоянке у здания «ВСПД». Он старался не думать, почему ему так важно познакомиться с этой женщиной, просто хотел снова ее увидеть.

После их короткой встречи предыдущим утром Джек не мог забыть прикосновения к ее плечу, ее пальцев на его руке, его искушало желание ощутить мягкость губ Лорен.

Джек позвонил женщине, к которой ходил на свидания последнее время, и сказал, что не сможет большее с ней встречаться. Она была расстроена, но не слишком. Им обоим было безразлично, что их отношения не продлились и четырех месяцев.

Лорен стала прощаться со слушателями. Джек заглушил двигатель, выбрался из машины и направился к зданию.

Он мог бы позвонить брату, чтобы узнать код доступа в помещение, но ему не хотелось давать Таю новый повод для шуток. Вместо этого он стоял на пороге, кутаясь в теплое шерстяное пальто, и ожидал женщину, которая могла начать новую полугодовую главу в его жизни.

Когда ему исполнилось шестнадцать, Джек понял, что его жизнь состоит из полугодовых циклов. Друзья, приятели его матери, подруги отца, виды спорта – все продолжалось не более полугода. Его интереса к новым увлечениям хватало лишь на шесть месяцев. Единственным длительным увлечением была музыка.

Женщины, автомобили, дома… Он окружал себя новинками моды, получал от них удовольствие и без сожаления расставался с ними, когда приходило время двигаться дальше. Это было неотъемлемой чертой его личности, и он научился жить с нею в мире.

Дверь открылась, и Джек шагнул вперед. При виде Лорен у него перехватило дыхание – такой прекрасной и желанной показалась она ему. Лорен наклонила голову набок, изучая Джека в резком свете дежурной лампы.

– Привет, Джек.

Вживую ее голос звучал еще притягательнее.

Ему страстно захотелось почувствовать прикосновение этих полных губ.

– Так ты хочешь пойти со мной в закусочную, о которой я говорила тебе по телефону? – Лорен достала из кармана перчатки и надела их.

– Да.

Джек взял ее под локоть и проводил к своей машине. Ему не терпелось дотронуться до нее, даже таким церемонным образом.

Умом он, конечно, понимал, что не почувствует гладкость ее кожи сквозь пальто и перчатки, но сладковатый цветочный аромат ее духов будоражил его воображение. Джек пожалел, что сейчас не лето и на Лорен не надето платье с короткими рукавами.

– Вы слушали мое шоу.

– Да. – Джек выключил радио. Сдав назад, он выехал с парковки. – Интересная программа. Расскажи, как твои слушатели помогают тебе? – Он неожиданно перешел на «ты», но Лорен это вовсе не покоробило.