– На вашей выставке? – Джейк, нахмурившись, протянул Эбби газету. – Здесь об этом ни слова.
Она прочитала статью, вспомнила Лауру Гловер с ее энтузиазмом. Даже забавно, журналистка упустила самые интересные новости. Эбби читала и невольно трогала пальцами синяк под глазом.
– Вы не рассказали полиции?.. – Он замолчал. – Да, конечно, вы не могли ничего сказать, потеряли голос. Тут говорится, что погас свет. – Джейк пробежал глазами статью. – Именно тогда вас ударили? Эбби кивнула.
– Кто-нибудь знает, что вы не можете говорить?
«Только Рик, мой агент».
– Он видел кого-нибудь около вас? – Джейку пришло в голову подозрение, что Эбби привиделось нападение, а синяк она заработала, упав на пол. Но тут же подумал, что она наверняка бы, падая, выставила вперед руки – обычный рефлекс в таких случаях.
Эбби покачала головой, огромные зеленые глаза снова наполнил страх.
«Никто не видел».
Ее рука дрожала, вместо букв получались каракули. Джейк вынул ручку из ее пальцев и сжал их.
– Может быть, вам не стоит вспоминать? – Черт бы побрал Майлза с его поручением!
Эбби посмотрела на него.
Она только посмотрела, но Джейк понял, что она хотела сказать, еще до того как слова появились на бумаге. По спине поползли холодные мурашки.
«Если я не расскажу вам, то кому?»
Полиции, подумал Джейк, хотя, возможно, ему лучше узнать все подробности заранее. Но у него так мало времени. Он вообще сегодня так никуда и не уедет, если будет дальше впутываться во всю эту неразбериху.
– Может быть, Майлзу?
Эбби чувствовала растущее нетерпение Джейка, его желание поскорее избавиться от нее и оказаться на своей яхте. Она поколебалась, пожалуй, слишком долго, и кивнула. Джейк потер ладонью шею.
– Сказать-то вы ему можете, вот только помочь он вам ничем не в состоянии. Он с трудом глаза открытыми держал, когда я его видел. И так будет еще несколько дней.
Эбби отобрала у него ручку: «Мне надо вставить стекло».
– Вы не можете здесь оставаться, мисс Робертс. – Джейк нахмурился. – Полиция захочет все осмотреть.
«Зовите меня Эбби. Нам лучше идти. А потом я вернусь сюда».
– Ладно, Эбби. – Он присмотрелся к ней. – Вы уверены? Выглядите вы не лучшим образом. – Мягко сказано. Дикарка с Борнео в сравнении с ней выглядела бы ухоженной.
«Я в порядке, – быстро написала она. – Я могу писать в полиции. Вам необязательно там задерживаться».
Соблазнительно, очень соблазнительно, подумал Джейк. Но тут же заметил паническое выражение в глазах Эбби и сказал:
– Там видно будет.
Пока они тряслись в машине по дороге в полицию, Джейк поставил свою любимую кассету, чтобы избавить себя от необходимости говорить. Почему ему кажется подлостью бросить Эбби с ее проблемами? Какое ему до нее дело?