– Нет, леди, – огрызнулся он, – вы не в моем вкусе. – Эбби рассмеялась. Джейк резко поднял голову. – В чем дело?
– Ни в чем.
– Нет уж, говори. – Он взял ее за руку, заставил подняться и повернул спиной к себе.
– У меня странное ощущение, – рассмеялась она, – что ты не можешь оторвать глаз от моего бюста.
– Ага, точно. Среди своих, таких, как я, мы называем это сиськами. Но давай – о деле. Нападающий приближается к тебе сзади, и что ты делаешь?
– Ничего. – Она поежилась, несмотря на теплый вечер. – Он нападает внезапно.
– Хорошо. Как он обычно тебя хватает?
Эбби нахмурилась и повернулась к Джейку.
– Показать?
Он пожал плечами и повернулся к ней спиной.
– Тебе надо присесть, – вздохнула она, – ты слишком длинный, чтобы изображать меня.
– Ладно. – Он встал на колени – все что угодно ради спокойного вечера.
Она стояла в шаге от него и пыталась вспомнить, как умудрялся ее преследователь так быстро с ней справиться. В легких не хватало воздуха, значит, он закрывал ей рот ладонью.
– Ну как, готова? – выдавил Джейк сквозь зубы.
Женщина неожиданно прыгнула ему на спину, завела одну его руку за спину, зажала рот ладонью. Не совсем то, но все же похоже.
– Немного не так. – Она выпустила его и плюхнулась на матрас. Он весело смеялся, поднимаясь на ноги. – Что тебя так развеселило?
– Боюсь, бойца из вас не выйдет, мисс Робертс. – Она его чуть не задушила в объятиях.
– Я не собираюсь стать наемным убийцей, хочу лишь научиться сопротивляться.
– Правильно. – Стараясь не улыбаться, Джейк повернул ее спиной к себе. – Давай, я буду изображать нападающего, а ты мне подсказывай, как он действует.
– Попытаюсь. – Эбби взглянула через плечо, закрыла глаза, чтобы лучше себе все представить, схватила Джейка за руку и потянула. – Тебе надо подойти ко мне поближе. – Взяла другую руку и положила себе на шею. – Ты должен пытаться задушить меня…
– Понятно, а что этой руке делать? – Он побарабанил пальцами по ее плечу. Очень даже приятному на ощупь плечу.
– Пытаюсь сообразить… Но главное – он сразу перекрывал мне воздух.
– Угу, я бы тоже не возражал, – насмешливо сказал он.
– Вроде вот так… – Она подсунула под его руку обе своих руки. – Вот еще что: мне кажется, он отрывал меня от земли.
Джейк послушался, и голова у Эбби пошла кругом. Его движение было стремительным и в точности соответствовало приему ее преследователя.
– Что теперь?
Она затрясла головой.
– Очень похоже. – Голос дрожал.
– Тебе нужен пистолет. – Джейк поставил ее на ноги и тут же подхватил за локоть, потому что она зашаталась. – Против такого приема ничего не поделаешь. – Во всяком случае, без черного пояса дзюдо.