— Моя тёща могла сделать это зубами, — сострил кто-то.
Все захохотали.
— Довольно, — отрезала Би.
Она кивнула сержанту Коллинзу, чтобы тот распорядился и занялся поиском станка. Круг подозреваемых ясен. Значит, нужно заглянуть к ним домой и на работу. И обратить внимание на любого, кто имеет доступ к станку, если таковой найдётся.
Затем Би повернулась к Хейверс.
— Можно вас на пару слов, сержант?
Они вышли в коридор.
— Где сегодня наш милый суперинтендант? Может, ещё спит?
— Нет. Мы с ним вместе позавтракали.
Хейверс провела руками по мешковатым вельветовым брюкам. Мешковатые — это мягко сказано.
— В самом деле? Надеюсь, завтрак был вкусный. Приятно слышать, что питаться он не забывает. Так где же он сейчас?
— Он был всё ещё в гостинице, когда я…
— Сержант, поменьше тумана, пожалуйста. Мне кажется, если кто и в курсе, где сейчас Томас Линли и что он делает, то это вы. Так где он?
Хейверс провела рукой по голове. Волосы от этого лучше лежать не стали.
— Ну ладно. Это глупо. Он не хотел, чтобы вы узнали.
— Что?
— У него мокрые носки.
— Прошу прощения? Сержант, если вы вздумали пошутить…
— Нет. У него здесь недостаточно одежды. Он вчера выстирал обе пары носков, и они ещё не высохли. — Хейверс закатила глаза. — Возможно, он впервые в жизни что-то себе выстирал.
— И вы утверждаете…
— Что он сейчас в гостинице сушит носки. Да. Утверждаю. Он сушит их феном, и, зная его, боюсь, что вспыхнет пожар. Мы с вами говорим о человеке, который и тост себе утром приготовить не сможет. Это правда: вчера вечером суперинтендант выстирал носки и не догадался положить их на батарею. Просто оставил их… ну где-то там оставил. Что до других его вещей…
Би упреждающе подняла руку.
— Хватит. То, что он сделал со своими трусами, пусть останется между ним и Богом. Когда мы можем его ожидать?
Хейверс прикусила нижнюю губу. Видно было, что ей неловко. Значит, это ещё не вся информация.
— Что такое, сержант? — осведомилась Би.
Тут ей принесли конверт, только что доставленный курьером. Би открыла его. Внутри лежало шесть не скреплённых друг с другом страниц. Ханнафорд просмотрела их.
— Так когда мы сможем увидеть Линли? — настойчиво повторила она.
— Мисс Трейхир, — ответила Хейверс.
— Что — мисс Трейхир?
— Она была на стоянке, когда я вышла из гостиницы. Думаю, она поджидала Линли.
— В самом деле? — Би оторвалась от бумаг. — Интересный поворот. — Она подала листки Хейверс — Ну-ка взгляните.
— Что это?
— Эффект старения. Сделано с фотографии, которую принёс Томас. Мне кажется, вы этим заинтересуетесь.
Дейдра Трейхир стояла у дверей номера. Она слышала звук работающего фена, значит, сержант Хейверс сказала правду, а она-то не поверила!