Судьбе навстречу (Детли) - страница 72

Дежурная сестра немедленно осудила его выходку.

– Вам следовало взять кресло-каталку!

– Стану я время терять! К тому же этот метод транспортировки мне больше по душе, – огрызнулся Чарли.

Получив результаты рентгена, врач не стал настаивать на госпитализации. Он только сказал, при каких тревожных симптомах следует вновь обратиться в больницу.

– И главное – никаких стрессов! – предупредил он, словно догадавшись о трениях между ними.

К сожалению, наставления врача, казалось, внушили Чарли мысль, что теперь он имеет карт-бланш и может распоряжаться жизнью Дебби по своему усмотрению.

По прибытии домой он уложил ее в постель, сказав Эвелине, что они справятся сами, Пита он берет на себя. Складывалось впечатление, что он намеревается наверстать упущенное в воспитании сына.

– Откуда ты так много знаешь о детях? – спросила Дебби, помешивая бульон, который Чарли принес ей на подносе. Счастливый отец в это время сооружал очередную башню из кубиков «лего», а Пит радостно рушил ее ударом кулачка.

– Откуда? – Чарли весело улыбнулся. – Наверное, отцовский инстинкт. Да еще, пожалуй, метод проб и ошибок, – добавил он. – К примеру, я заметил, что Питер не любит, когда его купают.

– Да, – согласилась Дебби, думая, сколько еще предстоит узнать им обоим.

– Короче, когда я закончил его купать, на меня вылилось больше воды, чем на него!

Дебби фыркнула при мысли, что грудной малыш нанес поражение знаменитому писателю во время купания, затем вновь сделалась серьезной. О чем это она думает! Ей-то этот писатель вообще никто. Да, он отец ребенка. А их отношения хочет узаконить лишь потому, что он человек чести и во всем любит порядок, – не более того. Но, с другой стороны, лучше уж холодные цивилизованные отношения с любимым, чем вообще никаких.

Она перестала винить во всех своих бедах Чарли, а себя считать бедной овечкой, жертвой. Она исполнила план мести, но не получила желанного удовлетворения. А что будет, если он захочет отомстить ей?

– Как ты думаешь, мы можем стать друзьями? – неожиданно спросила Дебби.

– Думаю, да, – быстро ответил Чарли.

Она почувствовала, что ее мечтам не суждено сбыться. Когда-то он любил ее так сильно, что не мог предположить, что между ними могут быть просто дружеские отношения. Не означает ли перемена в его взглядах то, что он совершенно разлюбил ее?

– Чарли… – начала Дебби.

Он покачал головой:

– Только не сейчас, дорогая. – Его голос звучал нежно. – Давай не будем ничего обсуждать до тех пор, пока ты окончательно не поправишься. Помнишь, что говорил доктор об эмоциональном напряжении?