Морган натянуто усмехнулся.
- В данный момент это кабинет регента королевства, - сказал он. - И я нахожусь здесь по праву главы Регентского совета.
Я опешил.
- Что?! Колин умер?
- Нет. Он по всей форме отрёкся от престола, а затем исчез в неизвестном направлении.
Несколько секунд я, разинув рот, переваривал это известие. Потом в голову мне пришла мысль, что теперь между мной и престолом больше не стоит мой друг Колин, а нового короля, младшего брата Даны, я смогу потеснить без особых угрызений совести. В конце концов, я будущий муж Дейрдры, единственной дочери короля Бриана; кроме того, мой прадед был законным правителем Лайонесса…
- Как давно это произошло? - наконец спросил я.
- Позавчера.
- А почему ты вчера мне ничего не сказал?
- Во-первых, не было времени - ты вызвал меня в самый разгар дебатов на Государственном совете. А во-вторых, я не хотел обнадёживать тебя, пока ситуация не прояснится.
- Обнадёживать? - переспросил я, невольно краснея. Неужели Морган прочёл мои мысли?
- Дело в том, - продолжал Морган, - что Колин отрёкся от престола не в пользу Дункана Энгуса-младшего, как ты, наверное, подумал.
- А в чью же? Неужто в пользу Эмриса?
- Нет, в пользу некоего Артура Пендрагона, принца из Дома Света, правнука легендарного короля Артура.
От неожиданности я закашлялся и чуть было не уронил своё зеркальце.
- Морган, это серьёзно?
- Ещё как серьёзно! Вчера поздно ночью - вернее, сегодня рано утром, - Государственный совет провозгласил тебя королём Лайонесса Артуром II, а меня назначил регентом ввиду твоего отсутствия в Авалоне.
- Чёрт побери! - в сердцах выругался я. - Что же теперь делать?
- Прежде всего, - предложил Морган, - нам следует поговорить в более удобной обстановке, чем эта. Без всяких зеркал, по старинке - лицом к лицу. Ты можешь перенестись ко мне?
- Конечно, могу.
- Так давай же.
- Нет, - сказал я, - погоди. Сперва я должен позаботиться о родных. Ты исполнил мою вчерашнюю просьбу?
- Насчёт лошадей - да.
- Где они?
- В самом дальнем стойле конюшни. Два горячих жеребца и две смирные кобылы, соответственно с мужскими и дамскими сёдлами.
- Ух ты! Даже это учёл.
Морган ухмыльнулся.
- Всегда рад служить вашему величеству и всей вашей царственной родне.
- Да пошёл ты..! - сказал я. - Ладно, жди меня. Часа через два свидимся.
Я прервал контакт и спрятал зеркальце в карман.
- Вы всё слышали? - спросил я у брата, сестры и дочери.
Девочки дружно кивнули, а Брендон с некоторым злорадством произнёс:
- Вот так-то, братец! Ты бежал от одной короны, а нарвался на другую. От судьбы не уйдёшь.