Взаимное притяжение (Мерритт) - страница 16

Она смотрела на него так внимательно, что у него появилась надежда.

— Ты что-то вспомнила?

Сиерра нетерпеливо махнула рукой.

— Нет, пожалуйста, продолжай. Твой сын пострадал?

— Нет, он — нет.

— Я рада.

— Сиерра, — Клинт перевел дыхание, прежде чем продолжить, — в грузовике вместе с Томи был еще один молодой человек, его друг Эрик. Они позвонили шерифу, и тебя привезли в Миссулу, в этот госпиталь. Тебя доставили на вертолете.

Она попыталась пошутить:

— Моя первая поездка на вертолете, а я ничего не помню.

Откуда она знает, что впервые летела на вертолете? Или она ошибается? Клинт улыбнулся.

— Ты обязательно вспомнишь, Сиерра, так как это важно для тебя. Доктор Hope сказал, что твоя амнезия, несомненно, временная. — Клинт замолчал, лихорадочно соображая, что говорить дальше. И сказал ли доктор Hope слово «несомненно»?

Но пути назад не было. В конце концов, пусть она верит в благоприятный исход.

— И как же мы встретились? — спросила она. В ее голосе слышалось разочарование. — Из-за сына? Ты действительно не знаешь обо мне больше того, что я знаю сама?

— Прости, Сиерра. Я бы хотел рассказать тебе подробности твоей жизни, но не могу.

— Моя машина поможет установить мою личность. У меня с собой была лицензия. Ты не знаешь, полицейские нашли ее?

Клинта удивило, что Сиерра знает о лицензии. Ее вопросы ставили его в тупик. Он боялся отвечать на них, чтобы не сказать, что и от машины, и от всего, что у нее было, не осталось и следа.

Он может уклониться от ответа, не лгать, просто не говорить всей правды.

— Дорожный патруль сейчас во всем разбирается.

— Когда произошел несчастный случай? спросила Сиерра. — Боюсь, что я потеряла ощущение времени.

— Вчера.

— Тогда у них уже должна быть нужная информация. — У Сиерры появилась надежда, что теперь она узнает хотя бы свое полное имя и адрес. Но вместе с тем закралось и сомнение. Если у нее была лицензия, то почему в больнице никто не знает, кто она такая?

Во рту Сиерры все пересохло, когда она начала говорить.

— Откуда ты узнал, что меня зовут Сиерра?

— Ты назвала это имя доктору, когда пришла в сознание.

— Не помню такого имени, — прошептала она, нахмурившись. — Но почему у меня это спрашивали? Мне кажется, если бы была лицензия…

Клинт перебил ее, переводя разговор на другую тему:

— Ты помнишь мое имя?

— Да, Клинт Барроу. Ты живешь в Миссуле?

— На ранчо, в восьми милях от Миссулы. Моя жена умерла пять лет назад. Мы живем вдвоем с Томи.

— О, мне очень жаль. — Сиерра тяжело вздохнула и отвела взгляд от Клинта. — Я чувствую себя потерянной. Куда я собиралась? Откуда я ехала?