Двое на острове (Мерритт) - страница 79

— Мисс Уоллис?

Лекси бежала им навстречу.

— Да, я Лекси Уоллис. Вы нашли нас! — Она пожала руку первому подошедшему мужчине.

— Джек Люц, мисс Уоллис. Вы сказали «нас». Мистер Майлз Лайтон тоже здесь?

— Да, он здесь… — Лекси окинула взором берег. — Я не знаю, куда он ушел, но он где-то поблизости.

— Он здоров?

У Лекси перехватило дыхание.

— О-о… да.

— А я Роджер Паулсон, — представился пилот, подходя к ней.

Лекси протянула ему руку.

— Рада познакомиться. Пожалуйста, зовите меня Лекси.

— Благодарю, — ответил Роджер. Он был моложе своего спутника, светлые волосы и такого же цвета усы очень ему шли. — Ни вы, ни мистер Майлз не пострадали?

— Нет, сломанных костей не имеется, да и ранений тоже. — Ей не хотелось упоминать об амнезии Майлза. Она считала, что это его личное дело. Кроме того, она не знала, кто эти двое, хотя было очевидно, что ищут они именно ее и Майлза.

Мужчины оглядели палатку и костер.

— А вы, гляжу, неплохо здесь устроились, — сказал Джек, ухмыльнувшись. — Не хотите ли чашечку кофе? У нас термос на борту.

— Просто мечтаю!

— Мы так и думали, — ответил Джек и пошел к вертолету.

— Какое счастье, что вы нас нашли, я буду благодарна вам по гроб жизни!

— Этот остров дальше всех от места катастрофы, — ответил Роджер.

— Да, я уже поняла… — Лекси колебалась. Ей хотелось задать вопрос о том, что больше всего ее беспокоило, но она боялась ответа. И все же решилась: — А как остальные?

— Все спасены.

— Все-все? — Лекси вздохнула с облегчением.

— Правда, у некоторых были травмы, но все они успели сесть' в спасательные шлюпки. Все, кроме вас и мистера Лайтона.

— Даже не верится!

Лекси видела, как в кабине вертолета Джек говорит по рации — очевидно, сообщает, что они с Майлзом найдены живыми и здоровыми.

— Теперь, когда мы нашли вас и мистера Лайтона, мне и самому не верится, что все уцелели после такого взрыва. Мы уж и не надеялись и боялись худшего.

— Вам помог огонь нашего костра?

— Да, пароход, проследовавший мимо, сообщил властям. Все суда были предупреждены, что нужно присматриваться ко всему необычному.

— А вы видели моего отца? Я ужасно волнуюсь: как он перенесет все это?

— Я видел вашего отца и думаю, что у него все в порядке. — Роджер улыбнулся. — Джек уже сообщил о том, что вы нашлись, в штаб поиска, и все ваши родные узнают об этом через несколько минут.

А Джек уже шел к Лекси с термосом, чистыми чашками и небольшой коробочкой.

— Пончики, — объяснил он.

Пончики и кофе! У Лекси даже слюнки потекли. Поблагодарив, она приняла чашку с кофе и взяла из коробки пончик.

— Куда и зачем ушел мистер Лайтон? — поинтересовался Джек.