— Большое спасибо за то, что вы нас приютили, — сказал Дэн Кертис, протягивая руку. — У нас с собой несколько бесценных вещей, которые браконьеры изо всех сил стараются украсть. Мы надеялись улететь сегодня в Штаты, но Канкун был эвакуирован.
— Кэнтон говорил мне об этом, — мрачно подтвердил Диего. — Браконьеры — вечная проблема. Так же было и в Гватемале, где мы жили с Мелиссой.
— Мы пробовали перебраться в Чикаго, но там слишком суровые зимы, — сказала Мелисса с грустной улыбкой сожаления, — поэтому, в конце концов, мы приехали сюда. Не правда ли, здесь красиво?
— Исключительно, — сказала Джейни. — Должно быть, чудесно жить круглый год в таком райском уголке!
Кэнтон обнял ее за плечи.
— Ты так считаешь? — спросил он ласково. — Тогда я подумаю о покупке земельного участка поблизости.
— Правда? — воскликнула Джейни. — Как прекрасно! Мы смогли бы навещать Мелиссу.
Женщина радостно улыбнулась:
— Да, конечно. У меня есть все ваши книги.
— Ну, тогда я действительно буду чувствовать себя желанным гостем. Можно мне подержать его? — спросила Джейни, протягивая руки к ребенку.
— Ее, — поправила Мелисса. — Конечно, можно. — И она передала ей малышку.
— О, какая милая! — задохнулась от восторга девушка и стала ее ласково баюкать.
Глядя на нее, Кэнтон мысленно представил себе картину, как выглядела бы Джейни, держа на руках своего собственного ребенка, и у него перехватило дыхание.
Она подняла глаза, встретилась с ним взглядом и застенчиво улыбнулась:
— Мы сможем завести таких?
— Столько, сколько ты захочешь, — хрипло ответил он.
— Ловлю тебя на слове, — пообещала она.
Ларемосы оказались самыми интересными людьми, которых доводилось встречать Джейни. У Диего в Чикаго жили два друга, когда-то бывших наемниками, — один несколько лет занимался там правом, а теперь работал судьей в апелляционном суде, а другой руководил какой-то сверхсекретной школой безопасности. Оба были женаты и имели детей.
— В Техасе есть еще один человек из нашей старой группы, — поведал им Диего. — Он тоже женат, и у них ранчо. А последнему опостылела суета большого города, и он забрал жену и детей и перебрался в Монтану.
— Уникальная в своем роде компания, — сказал Кэнтон задумчиво. — И все — бывшие наемники. Поразительно, что вы дожили до женитьбы и семья для вас — главное.
Сидя за огромным обеденным столом, уставленным блюдами со всевозможными салатами, Кэнтон улыбнулся Джейни.
— Я познакомился c этими людьми в тот период моей жизни, когда у меня появились колоссальные проблемы с предприятием по производству компьютерной техники, которое я создал в одной из стран третьего мира. Мое предприятие не наносило вреда окружающей среде, зато конкурирующая компания периодически вырубала тропический лес, что приводило к гибели животных. Когда правительство заявило, что у него нет ни денег, ни людей, чтобы исправить ситуацию, я послал туда Ларемоса и его группу, и они устроили им несколько неприятных, но не смертельных сюрпризов. Конкурентам пришлось убраться восвояси.