Ее загадочный герой (Палмер) - страница 82

— Хорошо. Только я сначала позвоню, — сказал Кэнтон и взял телефонную трубку.

— И все время будьте на виду, — добавил Дэн. Дети обменялись заговорщическими взглядами, подхватили свою сумку и, спустившись по лестнице, отправились к белоснежному пляжу.

— Не подходите к океану! — крикнул им вслед Кэнтон.

— Конечно, папа! — откликнулась Кэри.

— Что у них там в сумке? — спросила Джейни с любопытством.

— Вероятно, они хотят собирать в нее ракушки, — пробормотал Кэнтон, потом обнял Джейни и улыбнулся. — Не беспокойся. Я позабочусь о том, чтобы они не притащили какую-нибудь живность.

Джейни зябко поежилась.

— Ты уверен, что на твоего человека можно положиться?

Кэнтон кивнул.

— Он один из лучших в этом деле. Когда он не выполняет мои поручения, то работает на федеральное правительство.

— Вот как? В качестве кого?

— Не знаю. Его миссия секретна. Поверь, он знаток своего дела. Дети будут в безопасности.


Когда дети торопливо присели на песок у воды, Курт оглянулся и провел ладонью по вспотевшему лбу.

— Вот это да!.. — протянул он. — Никогда не думал, что они позволят нам выйти из комнаты! Но мы не зря пошли на все эти мучения — наконец-то нам удалось достичь нашей цели.

— Ага, — согласилась Кэри с явным облегчением. — И они, слава Богу, даже не спросили о сумке.

— Давай-ка лучше приступим к делу, — сказал Курт. — У нас мало времени.

— Ох уж эти мне похитители и браконьеры, — пробормотала она, расстегивая молнию на сумке. — Только делают жизнь невыносимой предприимчивым детям среднего школьного возраста, правда?

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Дети играли на пляже. Дэн и Джоан Кертисы копались в своих находках и готовились к визиту представителя правительства по древностям.

Тем временем Кэнтон и Джейни сидели на балконе, держась за руки, и напряженно смотрели в сторону пляжа. Заметив, что Курт и Кэри принялись вытаскивать что-то из сумки, Джейни нахмурилась.

— Что они там делают?

— Может быть, взяли какие-нибудь чашки, чтобы соорудить песочный замок, — предположил Кэнтон. — Кэри всегда опустошает буфет с посудой, когда собирается строить замки из песка.

— Да нет, не похоже, — пробормотала она. — Смотри, там какие-то куски шланга, коровий че реп, пакет с чем-то непонятным… Замок из этого не построишь.

Брови Кэнтона поползли вверх.

— Действительно…

Но тут пронзительный телефонный звонок отвлек их внимание. В комнате Дэн Кертис поднял трубку и начал с кем-то разговаривать.

— Да, могу, — медленно проговорил он, а Джей-ни знала по опыту, что подобный тон отца означал настороженность. — Но… почему? — Последовала пауза. — Понимаю. Но это большая работа — упаковать все снова. Почему вы не можете приехать в гостиницу?