«Если», 2010 № 09 (Галина, Лукин) - страница 109

— Я здесь не для того, чтобы убить вас, капитан Чин.

— Тогда чем же вы здесь занимаетесь, посол? Воровством?

— Я пришел не красть. Я пришел поговорить с вами, когда услышал сигнал общей тревоги. Опасаясь худшего, я осмотрел вашу каюту. Безопасность артефакта беспокоит меня не меньше, чем вас.

Пока эридец говорил, на экране за его спиной вновь появилась обычная схема Солнечной системы с надписью "Вирусы не обнаружены", накрывающей восемь внутренних планет, относящихся к юрисдикции СолПрава, и бесчисленные ледяные миры пояса Койпера, заселенные инопланетянами.

— Артефакт? — уточнил Кирпич, ощутив чуть больше уверенности. — Это мой Макгаффин.

— Макгаффин?

— Это такое человеческое выражение, означающее старые фильмы. А тот конкретный фильм назывался "Психо". Классика. Не доводилось видеть?

Кирпич зловеще улыбнулся и достал нож. Он повернул колесико, и экранчик на рукоятке переключился с "К" на "Э".

Эридец прикрыл двойными мембранами фасеточные глаза, открыл их снова:

— Я знаю, что находится в этом футляре, капитан. И еще я знаю, что на вашем корабле затаилась угроза.

— Вздор! Вы вломились в мою каюту, посол Ву-а-э… — Как и десятки раз до этого, язык капитана едва не завязался узлом, пытаясь выговорить имя посла.

— Я Вулчуглуриан Рогатнигок Говлакач, из выводка Эриды и Темномора.

— Посол Вулч. Вы вломились в мою каюту и говорите о каких-то угрозах? Теперь мне все ясно. Автоматический пиратский корабль намного эффективнее, когда на борту жертвы есть сообщник.

— Глупец, — каркнул Вулч. — Пираты — не главное. Смертельная опасность таится на борту вашего корабля…

— Тут я с вами согласен.

— …приверженец вселенской ночи, пешка в руках Пожирателей, эмиссар тепловой смерти Вселенной. Вы и представить не можете, какая опасность вам грозит!..

Эридец не переставал говорить, постепенно впадая в экстаз. Щупальца выпустили футляр и молотили воздух, словно в припадке ужаса. При этом на животе открылась сумка, как у кенгуру, прежде скрытая конечностями. Кирпич увидел, что из сумки торчат различные предметы. Увидел, как к одному из них потянулось щупальце. И стал действовать.

Он метнулся через каюту прямиком к послу и нажал две кнопки на ноже, пролетая мимо распахнутого клюва эридца.

Струйка сжатого воздуха метнула из его руки шприц-нож, одновременно слегка толкнув капитана назад, к книжной полке. Это ему и требовалось.

Тем временем лезвие вонзилось в левое плечо эридца.

Кирпич врезался в свою библиотеку, где-то между томами "Великие марсианские романы № 5: Принцесса Виргиния" и "Рождество на Европе". Свободной рукой он наугад выхватил книгу. И когда посол, размахивая щупальцами, посмотрел на него снизу вверх, то схлопотал точно по морде первым томом "Лунной энциклопедии" (А — Антивещество).