«Если», 2010 № 09 (Галина, Лукин) - страница 48

Во сне он видел крылья. Крылья и ничего больше. Длинные, белые, с золотистой опушкой на кончиках маховых перьев. Крылья парили в кобальтовой бездне, перья трепетали во встречном потоке и пели. Чистым, высоким женским голосом. И самое удивительное, у этой песни были слова. Олег изо всех сил напрягся, чтобы уловить в них хоть какой-то смысл. И проснулся. Серый свет раннего утра едва пробивался сквозь туман.

«Сигнусадеи, сигнусадеи…» — раздалось над головой. Олег вздрогнул, открыл глаза, уставился на свод пещерки. Разумеется, там никого не было. «Сиг-ну-са-деи», — протянул голос. Очень знакомый голос. Чистый. Высокий. Женский. Голос из сна. И слышанный раньше. Оплакивающий или… зовущий на помощь? «Буря внезапная вдруг возмутила и небо, и море», — отчетливо по-русски произнесла невидимая женщина. Олег тихонько, подтягиваясь на руках, начал выбираться из пещерки. И увидел крылья. Те самые. Белые с золотистой опушкой. Они загораживали выход, словно занавески, ритмически подергиваясь в такт словам, произносимым речитативом:

Сигнусадеи, сигнусадеи…
Буря внезапная вдруг возмутила и небо, и море,
Вырвавшись, ветры свистали уж в вервях и парусах, грозно;
Черные волны к бортам корабельным, как млат, приражались,
Так что борта под ударами теми прешумно стенали:
Сигнусадеи, сигнусадеи…
Судно на гребень волны резвокрыло взлетало, как чайка,
Море когда, из-под дна разливаясь, зияло глубями.
Видели близко себя они камни суровы и остры,
Ярость о кои валов сокрушалася в реве ужасном.
Сигнусадеи, сигнусадеи…
Слабы мужи, как их жены, рыдали уныло, протяжно:
Только и слышались жалостны вопли и стоны рыдавших,
Только богам, обречены и слабы, давали обеты,
Жертвы кляняся принесть, по здоровом приплытии к брегу.
Сигнусадеи, сигнусадеи…
Не было в глупых проворства ни в ком, приказать бы что дельно,
Сам же никто из мужей не решался за что-то приняться.
И никому не казалось, что должны бы, жизни спасая,
Равно спасти от беды и всех тех, что страдали там с ними.
Сигнусадеи, сигнусадеи…
Стал на корме при весле рулевом сам Великий Учитель,
Он ободрил мореходцев, крича полумертвым с боязни:
«Прапоры сриньте долой, вниз, и парусы дружно крылите.
Славьте величие Сигнусадеи, что Знание дал вам».
Сигнусадеи, сигнусадеи…

[6]

Песня смолкла. Занавеси крыльев разошлись в стороны, впустив туман. Астроном боялся дышать. Сигнус, думал он. Тот самый, вернее, та самая — женщина-птица. Царевна-лебедь. Спасительница… Что означает ее песня? Что сигнусы разумны? Для птиц они чрезвычайно велики, но для людей? Впрочем, размер не имеет значения.