Разрушитель (Уолтерс) - страница 55

— Ты приглашал ее отправиться с тобой в море? — спросил Карпентер.

— Нет. — Хардинг потерял интерес к бутылке и оставил ее так, что горлышко бутылки было направлено прямо в грудь старшего полицейского офицера, как дуло ружья. — Поймите, я не знаю, что вы думаете о том, как и что я мог сделать, — сказал он раздраженно, — но я более чем уверен, что вам не разрешается задавать мне подобные вопросы. Разве здесь не должно быть магнитофона?

— Нет, если люди просто помогают в расследовании, — мягко ответил Карпентер. — Как правило, запись допроса на магнитофон производится после предупреждения подозреваемого об ответственности задачу ложных показаний в связи с заведением уголовного дела по факту произошедшего и с предъявлением обвинительного акта. Такие допросы можно проводить только в полицейском участке. Там, где есть соответствующее оборудование. Офицер полиции вставляет неиспользованную магнитную ленту в магнитофон в присутствии подозреваемого. — Он улыбнулся без всякой враждебности. — Однако если ты предпочитаешь, можешь сопроводить нас в Уинфриз, где мы произведем допрос по всей форме.

— Ни за что. Я не покину лодку.

Он раскинул руки и ухватился за тиковые края дивана, словно подчеркивая свое решение. Во время этого движения его правая рука задела какую-то тряпочку, спрятанную на узкой полке за диваном. Он безразлично посмотрел на нее, затем быстро смял в руке.

Возникла пауза.

— У тебя есть подружка в Лимингтоне? — спросил Карпентер.

— Возможно.

— Назовешь ее имя?

— Нет.

— Твой агент предполагает, что ее зовут Биби или Диди.

— Это его проблема.

Гелбрайта больше интересовало то, что зажал в руке Хардинг, — он понял, что это.

— У вас есть дети? — спросил Гелбрайт.

— Нет.

— У вашей девушки есть дети?

Ответа не было.

— У вас в руке нагрудник, — указал инспектор Гелбрайт, — таким образом, можно предположить, что у того, кто был на этой лодке, есть дети.

Хардинг раскрыл пальцы, предмет упал на диван.

— Он лежит здесь вечность. Я не большой чистюля.

Карпентер так треснул ладонью по столу, что телефон и пустая бутылка виски подпрыгнули.

— Ты действуешь мне на нервы, мистер Хардинг. Это не бенефис, это серьезное расследование. Сейчас ты подтвердил, что знал Кейт Самнер, а также что видел ее утром перед тем, как она утонула. Но если не известно, каким образом произошло это, в результате чего она лежит мертвая на берегу Дорсета в то время, когда вместе с дочерью должна находиться в Лимингтоне, я советую отвечать на наши вопросы по возможности честно и прямо. Сейчас я перефразирую свой вопрос. — У него сузились глаза. — Ты развлекал подружку с ребенком или детьми на борту этой лодки?