— Вы разговаривали с мистером Уайлдом, покидая комнату?
— Да, полагаю, что так.
— Да, — подтвердил Артур Уайлд, бросив на него дружелюбный взгляд, — мы разговаривали.
— А когда вы оказались на лестничной площадке, вы с кем-нибудь разговаривали?
— Не помню. Там все говорили, в темноте. Я зажег спичку…
— Да, — быстро проговорила Анджела, — он зажег спичку. Я находилась дальше по коридору и увидела его лицо, внезапно освещенное снизу. Значит, он только что вышел из своей комнаты.
— Мистер Басгейт, — спросил инспектор, — когда вы пошли вниз, ваша спичка еще горела, не так ли?
— Да. Она погасла где-то на полпути.
— Вас кто-нибудь обгонял на лестнице?
— Нет, никто меня не обгонял.
— Вы в этом уверены?
— Вполне, — сказал Найджел.
— Есть еще вопросы?
Никто не откликнулся.
Инспектор Аллейн повернулся к Токареву.
— Доктор Токарев, — сказал он, — вы будете следующим, если не возражаете.
— Благодарю вас, — сварливо ответил русский.
— Вы поднялись наверх с первой группой — мисс Норт, мисс Грант, миссис Уайлд и сэр Хьюберт Хэндсли?
Токарев воинственно поглядел на инспектора из-под очков.
— Да, так и было, — сказал он.
— Вы сразу пошли в свою комнату?
— Да, немедленно. Это я могу доказать, так как был в хорошем настроении вчера вечером, поэтому пел «Смерть Бориса», фортиссимо. Я нахожусь в дальнем крыле дома, но пока мой голос еще мощный. Многие могли слышать…
— Я слышал, — подтвердил Хэндсли, пряча улыбку.
— И вы все время пели «Смерть Бориса» — пока не ударил гонг и не погас свет?
— Да, конечно.
— Гала-концерт! Вы принимали ванну?
— Нет! — воскликнул Токарев по-русски. — Нет, я в это время не моюсь! Это нецелесообразно. Лучше вечером, перед сном, чтобы открыть поры. Тогда легкая испарина…
— Благодарю вас, достаточно. Потом вы переоделись?
— Да. Пока я переодеваюсь, я пою. Когда я подхожу к предсмертному воплю, я подражаю Федору Шаляпину… — Он неожиданно издал сдавленный рев. Миссис Уайлд не смогла сдержать вырвавшийся вскрик. — В этот момент, — закончил доктор Токарев, — бьет гонг и гаснет свет. Это есть игра. Я перестаю петь и дважды считаю до шестидесяти по-русски. Потом я выхожу.
— Большое спасибо. Насколько я понял, вы первый определили, что случилось с мистером Рэнкином?
— Да, я был первый. Я увидел кинжал еще с лестницы.
— Что было потом?
— Мисс Анджела в шутку сказала: «Не трогайте тело». Я согласился — не в шутку, так как уже понял, что человек мертв.
— Но я так понял, что вы не обследовали тело…
— Извините, пожалуйста, — решительно перебил его русский.
Аллейн быстро оглядел стол. Похоже, что по лицам гостей прошла волна испуга. Губы миссис Уайлд побелели, а Розамунда Грант пристально разглядывала ее. Уайлд поспешно наклонился к жене. Та неожиданно заговорила задыхающимся голосом, совсем не похожим на фешенебельное попискивание, к которому они привыкли: