Меч Шаннары (Брукс) - страница 21

Ши и взволнованный Флик разом кивнули.

— Друид Бремен дал Джерлу Шаннаре особенный меч для войны с троллями. Тот, в чьих руках находился этот меч, был неуязвим, даже ужасный Повелитель чародеев не мог причинить ему вреда. Когда легионы троллей вошли в долину Ренн на границе эльфийских земель, армии эльфов из высокогорья взяли их в кольцо. Два дня длилась жестокая кровавая битва. Эльфов возглавляли друиды и Джерл Шаннара, у которого был тот самый великий меч, подарок Бремена. Они вместе сражались с армией троллей, которым, по слухам, помогали существа из призрачного мира, слуги Повелителя чародеев. Однако доблесть эльфийского короля и сила легендарного меча сломили призраков и уничтожили их. Когда же остатки армии троллей попытались бежать обратно в безопасные Северные земли через равнины Стрелехейма, они оказались зажатыми между преследующей их армией эльфов и приближающейся с востока армией гномов. Завязалась ужасная битва, и армия троллей была почти полностью уничтожена. Во время побоища Бремен бесследно исчез, сражаясь бок о бок с королем эльфов и вызвав на поединок самого Повелителя чародеев. В летописях сказано, что и друид, и чернокнижник сгинули во время битвы и больше их никогда не видели. Даже тел не нашли.

Джерл Шаннара не расставался с подаренным мечом до самой смерти, а умер он несколькими годами позже. Его сын передал оружие Совету друидов в Параноре, и клинок был возложен на огромный Тре-Камень и помещен под своды Башни друида. Я уверен, что ты и сам прекрасно знаком с легендой о мече и понимаешь, как много она значит для всех народов. Сегодня великий меч покоится в Параноре, как и пятьсот лет назад. Достаточно ли ясно я изложил все события, молодые люди?

Флик завороженно кивнул, вмиг позабыв все слова. Однако Ши внезапно разозлился и решил, что с него довольно. В рассказе Алланона не было ни слова правды, а иначе юноше пришлось бы навсегда забыть о том, чему его учили в детстве. Странник просто пересказал им красивую сказку, которая поколениями передавалась из уст в уста. Ши терпеливо выслушал все небылицы, которые Алланон преподнес им под видом истории народов, не переча ему лишь из уважения к славе почтенного гостя. Однако вся эта история о волшебном мече была просто смешна, и Ши больше не хотел изображать из себя доверчивого простака.

— Но при чем здесь ваше появление в Тенистом Доле? — настойчиво спросил он, и легкая усмешка выдала его раздражение. — О битве пятисотлетней давности мы всё знаем, люди в ней даже не участвовали, а только тролли, эльфы, гномы и бог знает кто еще, как вы нам и рассказали. Да, я забыл о призраках. Простите мою неучтивость, но мне трудно принять на веру эту сказку. Всем народам давно известна легенда о мече Шаннары, но это лишь вымысел, красивое предание, выдуманное для того, чтобы потомкам было чем гордиться. Но легенда о волшебном мече просто сказочка для детей, и взрослым не пристало повторять ее с серьезным видом. Для чего вы пересказываете мне все эти нелепицы? Почему просто не ответите на мой вопрос — зачем вы искали меня?