Хоббит, или Туда и Обратно (Толкин) - страница 42

И снова пришёл черёд Голлума:

Безголосый кричит,
Бескрылый летает,
Безротый рычит,
Беззубый кусает.

— Подожди чуток! — крикнул Бильбо, так и не придя в себя от страха перед съедением. По счастью, он когда-то слышал что-то похожее и быстро нашёл ответ. — Ветер! Это же ветер!

Хоббит так обрадовался, что решил отыграться.

«Ну, погоди, чудище-страшилище противное!» — подумал он, а вслух сказал:

Из синевы глаз посмотрел —
И братца в травке разглядел:
                                       «Совсем как я,
                                       Он мне родня.
                                       Но он — внизу,
                                       А я — наверху».

- Ш-ш-ш-ш-ш-ш, — прошипел Голлум. Он так долго жил под землёй, что обо всём позабыл. Бильбо уже надеялся, что Голлум не найдёт отгадку. А Голлум вспоминал те времена, когда он жил с бабушкой в уютной норке над рекой.

- Ш-ш-ш, прелес-сть моя, — ответил он. — С-с-солнце и ромаш-ш-шки, да.

Но обычные загадки земли утомили Голлума. Он вспомнил те дни, когда он не был таким мерзким, подлым и одиноким. От этого он разозлился и по-настоящему проголодался. Вот Голлум и придумал загадку покаверзнее:

Её не увидишь, её не узнаешь,
Её не услышишь и не поймаешь,
Гасит звёзды она, под горами живёт,
И во все норы она заползёт.
Уходит последней и первой встречает,
Смех убивает и жизнь кончает.

На беду Голлума Бильбо эту загадку слышал давно, да и ответ был совсем рядом.

— Тьма, — ответил хоббит.

И тут же загадал свою загадку, чтобы выиграть немного времени:

Без замка и крышки ларец не пустой:
В нём  укрыт слиток золотой.

Загадка была очень лёгкой, даже если хоббит сказал что-то не так. Но Голлуму она оказалась не по зубам. От злости он шипел, что-то бормотал и шептал. Бильбо уже горел от нетерпения.

- Так каков твой ответ? — спросил он. — Не кипящий же чайник, судя по твоему шипению!

— Дай нам время, время, моя прелес-с-сть!..

— Ну? — задал вопрос Бильбо, подождав ещё немного. — Готов ответ?

Тут Голлум вспомнил, как когда-то разорял птичьи гнёзда, а потом, сидя вместе с бабушкой на берегу реки, учил её высасывать…

— Яйц-ца! Яйц-ц-ца! — просвистел Голлум.

Теперь пришёл его черёд:

Не дышит, а живёт,
Кругом вода — не пьёт,
В кольчуге она,
Как смерть холодна.

Сам Голлум считал загадку довольно лёгкой, потому что ответ он знал очень хорошо. Но ничего получше он не придумал. Загадка про яйцо совсем сбила его с толку. А бедняга Бильбо никак не мог найти ответ, тем более что воду он брал только для мытья или стирки. На эту загадку можно было бы легко ответить, если сидишь в уютном доме, а не дрожишь от мысли, что тебя съедят. Бильбо сидел и думал, но не находил ответа.