Поцелуй Лесли (Айртон) - страница 62

Когда Лесли свернула на свою улицу и увидела машину Росса, припаркованную возле дома, в ее сердце что-то оборвалось. У нее возникло ощущение, будто она неожиданно набрела на цветущий посреди зимы куст жимолости. Оправившись от легкого потрясения, она остановилась и вгляделась в высокую фигуру, направившуюся в ее сторону.

Лесли медленно пошла навстречу. К тому времени как они встретились на подъездной дорожке, ведущей к парадному входу, ей удалось изобразить на лице полнейшее безразличие.

Поздоровавшись, она ровным тоном спросила:

– Удачная поездка?

– Да, вполне.

– И где же ты был?

– В Нью-Йорке. Ты же знаешь.

– Откуда? Разве ты мне говорил об этом?

– Лесли, поверь. Я просто не успел. Все произошло так неожиданно… – принялся оправдываться Росс.

– Естественно, – прервала она его, саркастически улыбаясь. – В рекламном деле не обойтись без срочных командировок.

Лесли отперла входную дверь и вошла внутрь, затем повернулась к Россу лицом, заслонив собой вход точно так же, как и в первый раз, когда он непрошеным гостем явился к ней в дом.

После их незабываемой ночи она почувствовала нечто, похожее на головокружение, которое прежде не испытывала ни с одним мужчиной. А он в отличие от нее просто сбежал. Если крайняя срочность помешала ему поговорить с ней до отъезда, он мог бы позвонить ей потом, в течение этих нескольких дней. Но не позвонил.

Да и теперь Росс был отнюдь не похож на счастливого влюбленного, готового танцевать от радости и петь под дождем, как в одном популярном кинофильме. Это ясно свидетельствовало о том, что после ночи, проведенной с ней, его ощущения были отличными от ее.

Росс выглядел усталым и изможденным. Вокруг глаз пролегли тени, будто он не спал с тех самых пор, как они расстались четыре дня назад. Лесли подавила в себе острое желание положить руки ему на плечи и не убирать их до тех пор, пока с его лица не исчезнет это загнанное выражение.

Она грустно вздохнула и на мгновение в задумчивости уставилась куда-то в пространство, затем снова обратила на него взгляд.

– Росс, что тебя ко мне привело?

– Нам надо поговорить.

Он сказал это таким тоном и с таким мрачным выражением лица, что сразу стало ясно: тема разговора будет для нее не слишком приятной.

– А мы не можем перенести это на другое время? Я сейчас просто не в состоянии принимать гостей. Очень устала. Лучше как-нибудь в другой раз.

Несколько секунд Росс молча смотрел на нее, тяжело и хрипло дыша, затем произнес:

– Для такого разговора нельзя выбрать время. Прости меня.

Его последние слова застали Лесли врасплох. Она их никак не ожидала услышать. Ее собственный гнев, который начал разгораться с той самой минуты, как она узнала про Лору, к моменту появления Росса готов был разразиться страшной бурей.