Грау проскочил на шоссе, ведущее в Италию. Ему пришлось развернуться и возвращаться следом за ними.
На узкой улочке в деревушке Уэмоз "астон-мартин" замедлил ход, и Бауманн чуть не врезался в задний бампер машины, едва успев затормозить. Он тихо выругался.
— Интересно, засекла она нас? — спросил он. — Черт побери! Ничего не скажешь, умеет водить эту груду металла.
Они начали штурмовать крутой отрезок дороги, ведущей вверх к деревне Шевьер, одиноко затерявшейся в тумане и метели. "Астон-мартин" был теперь метрах в ста от них. В этот момент Бауманну не повезло, он слишком резко повернул руль, выезжая из деревни, и машина пошла юзом. Он успел сбавить скорость и с трудом выровнял ход.
— Она пропала, — сказал Кэйд тихим голосом. Он сидел, наклонившись вперед и сосредоточенно глядя сквозь стекло.
— Едет в Вилларс… Больше тут некуда деваться, — сказал Бауманн. Он сбавил скорость на крутой дороге, собираясь въехать в город.
— Справа! — закричал Кэйд. — Она свернула туда! Там ворота. Я видел, как двое закрывали их!
Бауманн остановился. Подъехал Грау на "ланчии" и встал рядом с ними. Кэйд посмотрел на него, когда тот высунулся из окна машины. Снег немедленно облепил его зеленую швейцарскую шляпу и воротник плаща. Грау был того же возраста, что и Бауманн. Толстый, широкоплечий, по внешности типичный швейцарец.
— Она свернула в какое-то поместье, — сказал Бауманн. — Ты заметил?
— Нет, при таком снегопаде ничего не разглядишь.
Бауманн вышел из машины.
— Подождите меня здесь, — сказал он, и, наклонившись вперед, навстречу метели, пошел обратно по дороге..
Грау вырулил машину и поставил ее впереди "ягуара", чтобы освободить дорогу. Потом он вылез, закурил и подошел к Кэйду.
— Значит, ты и есть Кэйд? — сказал он и с любопытством глянул на него. — Я о тебе много слышал.
— Я тоже, — безразлично отозвался Кэйд. Он отвернулся от назойливого взгляда и полез за сигаретами.
— Фотографировать ты умеешь — это уж точно, — продолжал Грау. — Я следил за твоей работой.
— Я тоже, — буркнул Кэйд.
После долгой паузы Грау понял, что его присутствие нежелательно, и вернулся к своей машине.
Вскоре вернулся Бауманн.
— Она точно проехала туда, — сказал он. — Высокие стены, железные ворота и длинная дорога внутрь. Никакого дома не видно. О'кей, Грау, оставайся здесь и следи за воротами. Мы поехали в Вилларс. Попытаюсь узнать, что это за поместье.
— Ладно! — отозвался Грау и помахал рукой, когда Бауманн сел за руль.
3
В восемь вечера в вестибюле отеля "Беллависта" было безлюдно. Немногочисленные постояльцы, прибывшие в Вилларс на открытие лыжного сезона, собрались в ресторане на ужин. В камине трещали пылающие поленья. Лампы под абажуром отбрасывали алые отблески на полированный паркет. Приятное и по-домашнему уютное помещение.