Перст Кассандры (Нюгордсхауг) - страница 103

Он выпрямился и строго посмотрел на Фредрика:

— Это опасно, мистер Дрюм. Очень опасно. Весь мир должен узнать то, что я теперь расскажу тебе, только так можно будет остановить безумие. При всей гениальности номера он очень прост, а потому опасен, и потому они готовы убивать. Ты следишь за ходом моей мысли, ты не болен?

Болен? Ни капельки! Он только созерцает Хокторна со всех сторон, незримо перемещаясь по залу. Фредрик контролировал свои мысли и радовался, что кусочки мозаики ложатся на свои места. И предвкушал путешествие на ждущий его остров.

Хокторн извлек откуда-то карандаш и лист бумаги. Нарисовал на белом листе фигуру.

— Посмотри, — сказал он. — Старейший и самый знаменитый пример визуальной иллюзии. Пред тобой нечто вроде кубика, и какая плоскость покажется тебе передней, какая задней зависит от того, на какой из них останавливается твой взгляд. Получается как будто два кубика. Но ты не можешь видеть оба одновременно. Это всего лишь рисунок, несколько линий на двухмерной поверхности листа. Трехмерным кубик становится в твоем мозгу. Запомни это.

Фредрик смотрел из-за спины иллюзиониста. Ничего особенного. Он еще в детстве забавлялся, наблюдая этот эффект.

— Окружающий нас мир не обязательно таков, каким его воспринимает наше сознание. Это он формирует наши восприятия. То, что говорят мозгу жабы ее глаза, касается только самой жабы. Тебе приходится делать над собой усилие, чтобы отделаться о впечатления, будто перед тобой трехмерная фигура, внушить себе, например, что смотришь в окно самолета на поле, где трактор проложил именно такие борозды. Следишь за ходом моих рассуждений?

Дрюм следил.

Иллюзионист нарисовал еще несколько фигур на другом листе и положил его на стол перед Фредриком.

— Ты видишь нечто несуществующее.


— Видишь два белых треугольника, которых нет на самом деле. Видишь так отчетливо, что они кажутся тебе белее самой бумаги.

Фредрик был согласен. Он видел нечто несуществующее. Улыбнулся стоящей за прилавком официантке.

— Наше зрение, мистер Дрюм, фактически предлагает нам гипотезу, толкование окружающего, мы видим, собственно, не то, что находится у нас перед глазами, а некое толкование данных. Мы не видим то, что воспринимается нами. Видим то, что предполагаем. И нам можно внушить, будто мы видим нечто несуществующее. На этом основаны номера иллюзионистов.

Официантка улыбнулась Фредрику в ответ, но это, разумеется, была не улыбка, а его толкование увиденного.

— Элементарно, — не унимался Хокторн. — Мы, иллюзионисты, всегда используем внешнюю видимость, геометрию и отвлекающие маневры. Теперь представь себе, что нам удалось воздействовать на другие органы чувств — слух, вкус и, самое главное, осязание. Представь себе, что мы сумеем заставить людей не только видеть, но и