Он отступил назад, и Чонси рухнул, тяжело дыша, на дорогу. Он чувствовал себя полностью опустошенным.
«Вставай, бродяга», — сказал здоровяк языком Чонси.
Чонси поднялся; в этом звучном голосе безошибочно слышался приказ. Он съежился перед ним и заскулил: «Что вы сделаете со мной, хозяин. Я ни…»
«Заткнись! — сказал другой. — Я тебе ничего не сделаю».
Чонси посмотрел на неподвижное лицо.
«Ну… я… я, пожалуй, пойду».
«Ладно, держись рядом. Чего боишься?»
«Ну… ничего… но кто ты все-таки?»
«Я — Элрон», — сказал гигант, используя первые пришедшие на ум благозвучные слоги.
«Ага. Где твоя одежда? Тебя обчистили?»
«Не. Хотя да. Подожди меня тут; думаю, я смогу…»
Элрон перемахнул через изгородь, не желая слишком ошеломить бродяжку.
Из мозга Чонси он выкрал мысленную фотографию того, что Чонси считал превосходным костюмом. Это был костюм в клетку, жилет с ромбовидным рисунком и желтые туфли, крылатый воротник и десятигаллоновая шляпа. Проскользнув в свою подземную лабораторию, Элрон откинул крышку сложного проектора, который построил его тело, и быстро кое-что отрегулировал. Сразу же после этого он очутился рядом с Чонси, полностью одетый в духе вкуса, импонировавшего Чонси.
«Вот это да!» — выдохнул Чонси.
Они шагали по дороге вместе: Чонси — в абсолютном молчании, Элрон — в задумчивости. Мимо промчалось несколько машин; каждый раз Чонси машинально и без всякой надежды поднимал натренированный большой палец. Они оба очень удивились, когда впереди них резко затормозил сжалившийся над ними водитель. Дверца открылась; Чонси обогнал Элрона и был бы первым, но Элрон схватил его за шиворот и оттащил назад.
«Лезь назад, дубина!» — рявкнул он.
«Вечно мне не везет», — пробормотал Чонси, выполняя приказание. Он видел, кто сидел за рулем. Очень миловидная девушка.
«Куда вы направляетесь?» — спросила она, когда Элрон захлопнул дверцу.
«Спрингфилд», — ответил он, вспомнив из того, что наговорил Чонси, что город находился на этой дороге. Он взглянул на свое новое знакомство. Она была настолько миниатюрной и прекрасной, насколько он был большим и прекрасным. Она вела машину по-настоящему артистически. Золотисто-каштановые глаза гармонировали с цветом волос. Оценивая ее по-человечески, Элрон нашел, что она очень привлекательная.
«Я довезу вас туда», — сказала она.
«Спасибо, барышня».
Она бросила на него быстрый взгляд.
«В чем дело, красотка?» — спросил он.
«Нет, ничего. Не называйте меня красоткой».
«Ладно, ладно».
Она вновь метнула на него взгляд. «Вы что, разыгрываете меня?» — спросила она.
«В чем?»
«Вы непохожи — хотя я не знаю».