Он кинул Драко на колени скрепленный пергамент,
уровне с ее грудью…
мгновенно раскрывшийся от прикосновения руки ДраО, дорогой… Получается?… Хм, похоже, получаетко — и Драко тут же развернулся, чтобы не дать Малься…
кольму заглянуть в послание. Так и есть — Драко поГарри снова завозился на своем стуле.
дозревал это: четко и уверенно нарисованная карта,
— Сиди тихо, — велела она, но ее голос предапоказывающая путь прямо от главного входа в замок
тельски сорвался. Он отпустил ее талию и поймал ее
к месту встречи, под которым было указано: встретится
запястье. Ножницы выпали из руки и тихо упали
здесь.
на ковер.
Драко со вздохом скомкал пергамент и отправился
— Гермиона… — он потянул ее к себе.
за плащом.
Она поцеловала его — так настойчиво и сильно,
что ей стало немного больно — и к ее удивлению, он
* * *
открыл свой рот, встречая ее поцелуи, ожидая ее при
косновений. Ее руки спустились ему на плечи, сомкнуГермиона взглянула на Гарри. Они «занимались»
лись за его шеей. Она опустилась ему на колени, обвив
в гриффиндорской гостиной: Гарри уже битых два часа
свои ноги вокруг его, прижалась к нему грудью — и
сидел перед камином с раскрытой на коленях книгой
почувствовала, как стучит сердце под его тонкой май«Поражение Гриндевальда». Он не читал. За все это
кой.
время он не перевернул ни одной страницы, он сидел,
— Гермиона, — хрипло повторил он ей в ухо, стисклонив голову, и невидящим взглядом смотрел
скивая руками ее спину. Вот его губы коснулись ее
в огонь. Шапка взъерошенных волос упала ему
щеки… уха… и скользнули к такой нежной и чувствина глаза. За то время, когда он позвал ее вместе позательной шее… Его ногти почти царапали ее — руки
ниматься, они и пары слов толком не сказали, ей покаскользнули к талии, нырнули под рубашку… добрались
залось, что он вообще не замечает, как она сегодня
до лифчика и прочертили линию вдоль его края…
выглядит.
Гермиону затрясло. И от удивления тоже: кто бы
Ох уж мне эта теория Джинни, — мрачно вздохнула
мог подумать, что Гарри вдруг окажется таким резвым!
она. — Я могла бы нацепить на себя живого барсука —
Но наконец-то он здесь, по-настоящему здесь — его
он все равно бы не заметил.
пальцы оставляли на ее коже раскаленные круги… она
Она наконец решилась нарушить тишину:
была поражена: что же с ним случилось, если в момент
— Гарри… Ты еще читаешь?