Вкус его поцелуя (Кистлер) - страница 73

– Ты пыталась сорвать свадебную церемонию, – гневно прибавила мисс Арлотта, – даже после предупреждения держаться подальше и после того, как тебя засунули в чемодан. Это говорит о преднамеренном и возмутительном неповиновении правилам и мне, хозяйке заведения. Ты вела себя так плохо, что для этого даже нет правил.

– Я знаю, что не должна была так поступать, но я люблю его! – крикнула Розанчик. – Я не могу ничего с этим поделать! Я не могла позволить ему жениться на кретинке, которую он не любит! Он любит меня! – В воцарившейся тишине отчетливо прозвучали ее слова: – А я люблю его!

– Если ты думаешь, что это поможет, то серьезно ошибаешься, – сурово сказала мисс Арлотта.

– Достаточно, – судья стукнул молотком. – Члены совета, вы слышали обвинения, услышали, что подсудимая не старалась смягчить приговор и сказала, что любит смертного жениха. Я приглашаю вас удалиться, чтобы вынести вердикт.

Казалось, они советовались вечность. Розанчик видела нахмуренные брови, сердитые взгляды, до нее долетали обрывки недовольных реплик. И почему они так долго?

– Никого никогда не заботит, что я думаю, и никто не слушает меня, – сказала она из своего угла.

Судья и Дездемона взглянули в ее сторону, оторвавшись от обсуждения. Подняв удивленно брови, они вернулись к своему занятию.

Когда уже не было сил ждать, мисс Арлотта подошла к ней.

– Розанчик, тебе предъявлены серьезные и ужасные обвинения. – Она печально покачала своими платиновыми кудрями. – Ты никогда не была настоящей проституткой, тебя раздражало, что ты должна следовать нашим правилам. Поэтому решением совета, которое основано на совершенных тобой проступках с учетом отсутствия раскаяния, мы приговариваем тебя к худшему наказанию, которое можем придумать.

Душа Розанчика ушла в пятки. Но на лице Глории светилась мягкая улыбка, Дез словно подавляла смешок, а большой и импозантный судья, который никогда не улыбался, подмигнул ей. Что это могло означать?

– Мне жаль, Розанчик, – объявила хозяйка. – Но ты должна будешь стать простой смертной.

Не успела Розанчик осмыслить услышанное, как мисс Арлотта подняла руку и с силой ударила ее по лбу.

Все вокруг закружилось, она упала назад и, пролетев несколько лестничных пролетов, растянулась на спине в вестибюле, больно ударившись о деревянный пол. Очки в проволочной оправе соскочили с носа и с легким звоном упали рядом, тут же приземлились две маленькие замусоленные книги – «Любовники малышки Розанчика» и «Секрет леди Одли».

Находившиеся в вестибюле люди сразу повернулись в ее сторону.

– Она упала прямо с лестницы, – сказал кто-то. – Что на ней надето?