Свободный полет (Бадей) - страница 116

— Ну, докладывай! Хотя, по физиономии вижу, что вести не очень хорошие.

— Дык, гыспадин барон, они-то, твари эти, напали неожиданно. Мы и оклематься не успели, а они уже среди нас были.

— Короче! Сколько людей потеряли?

— Мужиков…, дык, Овсея, Варама…, — начал перечислять староста, загибая узловатые пальцы.

— Сколько? — рявкнул барон, всполошив голубиную стаю, сидящую на крыше цитадели.

Староста втянул голову в плечи.

— Дык, восемь стало быть и порешили, гыспадин барон.

— Баб, детишек?

— Баб — дюжину, да детворы — десяток. В те дома залезли, что не позакрываны были.

— А я что приказывал? Я приказывал, чтобы дома, как стемнеет, закрывать надежно! Ослушники! Кабы дома были закрыты, так такого урону бы не было!

Барон тяжело вздохнул и покачал головой.

Со стороны ворот послышался гомон. Кто-то хотел войти, но этого кого-то не пропускали.

— Что там еще? — оживился хозяин замка. — Эй! Что там происходит?

В ответ на окрик, появился растрепанный страж дверей.

— Гыспадин барон, тама люди с оружием. Я грю им, что не можно с оружием, а они ругаются.

— Пропусти! Мы тут сами с оружием.

Барон вопросительно взглянул на меня. Я крутанул меч, и вогнав его в ножны за спиной, подошел поближе к Коронаку. За спиной кто-то кашлянул. Обернувшись, я узрел Сему, который держал в руках лук со стрелой, наложенной на тетиву.

Во двор ввалилось трое людей, в кожаных одеждах, напомнившей мне наших металлистов. Тоже такие блестящие заклепки в самых, казалось бы, неподходящих местах. Да, и оружия было более, чем достаточно. Конечно же, имелись мечи, ножи, кинжалы. На поясах висели какие-то мешочки. Все было в меру потрепано, но добротно. Я обратил внимание на их лица. Знаете, есть люди определенного типа. Авантюристы, привыкшие спокойно встречать опасность, быть невозмутимыми при самых, казалось бы, экстремальных ситуациях. Они в чем-то все схожи, такие люди. Крепкие, поджарые, готовые в любой момент отпрыгнуть, увернуться и нанести удар в ответ.

Вперед выступил субъект в темном капюшоне:

— Приветствуем вас, господин барон! Меня зовут Форут Горелец. Мы слышали, господин барон, что тут побывали упыри? Готовы предложить свои услуги, за определенную плату, разумеется.

— Приветствую и тебя, Форут! — отозвался барон, внимательно рассматривая пришельцев. — Были тут упыри, были. И навредить успели. Людишек моих крепко обидели, а значит и меня. Хоть и покрошили мы их, но часть, наверняка, уйти успела. Только, не маловато ли вас, для того, чтобы их уничтожить?

— Там за стенами еще два десятка охотников, — мотнул головой Форут.