Простая история (Чиркова) - страница 19

— Это я, Саир, открывай, девочка.

— А где твой ключ? — пискнул Рудо, и метнулся к другой стене.

Не хочет, чтобы по голосу поняли, в каком месте он стоит, понял я. Осторожность наемника заслуживала похвалы. Впрочем, теперь я был почти уверен, что ни наемником, ни простым воином он не был никогда.

— Где-то потерял. — Немного помолчав, ответили за дверью. Ну, ты мне откроешь, или нет?

— Уже открываю. — Осторожно высунув из-за угла руку, Рудо быстро крутнул ключ.

Второй рукой язва крепко держал наготове нож. Однако первый удар нанес вовсе не им, а ногой. Когда ворвавшийся в калитку мужчина в простой одежде махнул перед собой острейшим ятаганом, очерчивая полукруг смерти, предназначенный нашей наивной хозяйке, в бок ему ударил носок крепких сапог. Мне даже показалось, что я слышу хруст ребер.

Убийца на секунду скрючился от боли, но в следующий миг уже повернулся к Рудо, отводя руку для нового удара. И в этот момент в него вонзился мой нож. Я не очень хорошо умею драться на мечах и копьях, не те у меня темперамент и храбрость. Прыгать, не видя земли под ногами, с тяжелой железякой в руках, когда противник норовит отхряпать тебе все, что он посчитал лишним… нет, такое удовольствие не для меня. Вот выждать удобный момент и точно метнуть нож иди дротик, это я люблю и умею. Очень хорошо умею.

Убийца больше не шелохнулся. Рудо схватился руками за ветку стоящего рядом с дувалом дерева, легко подтянулся и выглянул за ограду.

— Ушел. — Перевел для меня его мину Дирам, вылезая из кустов.

Рудо к этому времени успел захлопнуть калитку и оттащить от дорожки труп.

— Кто это? — Прижав руки к губам, потрясенно смотрела на окровавленное тело Зара.

Ну, вот почему ей не сидится там, куда ее отправили? Сейчас начнет либо рыдать, либо падать в обморок.

— Твой убийца. — серьезно заявил Кадин.

А я думал, он умнее! Разве можно такие вещи говорить девушкам? Готовясь ловить падающее тело, рассердился я оглядываясь на командира. И поймал стынущий виновато-упрекающий взгляд. Не понял, с чего это он мне демонстрирует такие эмоции. Неужели… не поверил в то, что я сказал вчера вечером?! Или поверил, но не до конца?

— Значит, и Майниру-эни он убил? — к моему удивлению, девушка падать в обморок вовсе не торопилась.

Но на всякий случай к топчану я ее оттеснил и принудил на него сесть. Чтобы не разбилась, если все-таки надумает падать.

— На груди у него знак гильдии наемных убийц. — Подошедший Рудо свалил рядом с нею кучу интересных вещиц.

Пояс с двумя дюжинами острых штучек, предназначенных для метания, и прицепленными ножнами с уже вставленным в них ятаганом, амулеты, тяжелый кошель с деньгами, еще один, с пузырьками различного вида, и прочая мелочь.