Нимфа в камуфляже (Трунина) - страница 64

На этот раз бабуля оказалась права, платье похоже пригодится. Я посмотрела на бархатистый корсет, который должен был «заковать» тело от груди до бедер, взять бы это и zacuf-na se truk тому, кто придумал. А еще есть три составляющих платья: первое голубая юбка из тонкого бархата, второе платье из серебристого шифона. А поверх одевался кружевной ансамбль, расшитый жемчугом и состоящий из короткой ассиметричной кофточки соединяющейся жемчужными нитями с такими же ассиметричными кусочками юбки и весящий больше чем все предыдущее вместе взятое. И, конечно, пареа, тончайшая газовая ткань, в данном случае голубого цвета, накидывающаяся поверх платья на плечи, но фактически, носимая на сгибах локтей.

Я подумала, а не засунуть ли эту «красоту» обратно в сумку и надеть форму. Правда после стрельбищ она немного потеряла товарный вид, но если подчистить и погладить, то будет хорошо.

Этим я и занималась, когда вернувшийся магистр Рэмм посоветовал мне: «И дальше не позорить Академию, а найти, что-нибудь поприличнее». На мой возмущенный вопль: «Когда это я успела опозориться?»- мне ехиднейшим тоном посоветовали оглядеть комнату.

Магистр исчез, и его место заняла Кариль, несшая подмышкой какой-то сверток, а в руках нечто поросячье — розового цвета.

Я с подозрением нахмурилась, а Кариль счастливым тоном сообщила:

— Госпожа Зельфиль сказала, что с радостью одолжит вам одно из своих платьев и пришлет портниху, если что-то не так сидит.

После чего она развернула свою ношу. Я до последнего надеялась, что это чехол, но это было само платье, по дизайну напоминавшее мое, но кошмарного цвета. Теперь понятно, почему неизвестная госпожа Зельфиль с радостью его отдала, я бы тоже радовалась, особенно если б мне его еще и не вернули. После того как в детстве, практически, весь мой гардероб был розового цвета (бабуля считала его идеальным для блондинок), у меня на него аллергия.

— Спасибо, конечно, — сказала, наконец, я, — но у меня уже есть одно.

После чего достала его из сумки.

— О-о-о, откуда у вас эта красота?! — восхитилась эльфийка.

— Бабушкин подарок.

— А можно потрогать?

Я пожала плечами и протянула Кариль платье.

В следующее несколько минут я выслушивала ее охи и ахи по поводу моего наряда.

— Ой, совсем забыла, папа сказал, что придет через полчаса.

— А, зачем мне твой папа?

— Как зачем? Он же придворный парикмахер.

Мне вспомнились причудливые плетения на головах эльфиек.

— Кариль, мне бы не хотелось обижать твоего папу, но…

— Да, ладно вам, — перебила она меня, — ничего, что сами не захотите, он вам не сделает. У папы такой принцип: ни в чем не давить на клиентов.