Пираты. Книга 1. Остров Демона (Пронин) - страница 106

— То есть, на самом деле нам не надо прорываться к пороховому погребу?

— Да разве вам это по зубам? — Кристин заткнула пистолеты за пояс и поднялась. — Сделайте, что говорю — и достаточно. Желаю не познакомиться с пулями, я к вам уже привязалась. Будет туго — прыгайте за борт.

Я услышал, как Роберт скрипнул зубами. Показное равнодушие Кристин терзало его не меньше, чем страх перед островом Демона. Мы дождались, пока Кристин, Мерфи и еще несколько наших матросов войдут в хижину, где их уже ждали Гомеш и Моник. Время наша предводительница рассчитала точно: уже почти совсем стемнело и шлюпку, которую тихо спустили с «Ла Навидад», никто не заметил. Стараясь не плескать веслами, шестеро матросов доставили нас к корме «Пантеры». Почти сразу нам сбросили веревочную лестницу. Роб поднялся первым, я за ним. Но не успел я перебраться через борт, как встречавший нас пират тихо заговорил.

— Боюсь, ни черта у нас не получится! Гомеш снял с корабля почти всю команду, они только что ушли на шлюпках к берегу. Конечно, есть многие, кто не прочь поменять капитана… Но при таком раскладе они не пойдут против Гомеша. А как только он схватит Кристин и Мерфи, все козыри будут у него на руках. Пойду-ка я на бак, парни — не хочу, чтобы Гомеш меня вздернул, когда все провалится.

Пират ушел, а Роберт в темноте схватил меня за плечо.

— Джон, ты должен ей помочь! Скорее, помощи звать некогда! Шлюпка и люди здесь, так гребите к берегу, вы всемером сможете зайти им в тыл! А я здесь справлюсь один.

— Один?.. — растерялся я.

— Да быстрее же! Они ее убьют!

Мне было больно оставлять друга в такой момент. Но Роберт был прав: только я мог помочь Кристин. И еще… Дельфин был с ней, а без фигурки весь наш план ничего не стоил. Я вернулся в шлюпку.

Нам удалось высадиться на берег незаметно и я оставил матросов — вшестером они и так представляли значительную силу. Мне же было важно хотя бы попытаться предупредить Кристин. В любой момент ожидая выстрела или удара сабли, я пошел к хижине, старательно огибая костры, которые прямо на берегу жгли матросы и буканьеры. По пути я чувствовал на себе настороженные взгляды — нет, не выпить рому сошли на берег пираты с «Пантеры». У входа в хижину меня остановили окриком.

— У меня срочное донесение нашему капитану! — как можно громче выкрикнул я. — На «Ла Навидад» бунт!

— Бунт?! — дверь отворилась и наружу выглянул Гомеш. — Какой еще, разорви меня аллигаторы, бунт?! Впустите его!

Меня пропустили в хижину. За грубо сколоченным столом, на таких же табуретах сидели переговорщики. Мне сразу бросились в глаза пистолеты, которые Моник выложила перед собой на стол и теперь игриво барабанила по рукоятям пальцами. Я почти забыл, как она прекрасна… Испанские платья с кружевными воротниками шли ей куда больше мужского костюма.