Крейг не двинулся с места.
Флинн вылез из «Линкольна», посмотрел на небо. Три самолета медленно кружили, из них вываливались маленькие бумажные прямоугольники — доллары Соединенных Штатов Америки. Ветра не было. Купюры падали на землю, как конфетти.
— Санта-Клаус раздает подарки, — бормотал Флинн. — Он у нас добряк! А я-то думал, что он воспользуется услугами почты!
У него за спиной раздался звон разбитого стекла. В витрине универмага мужчина бегал среди манекенов, срывая с них свитера.
Флинн сел за руль, включил первую передачу. Ему пришлось включить и дворники, чтобы очистить ветровое стекло от пятерок, десяток и двадцаток.
— Я надеялся, что вы появитесь, Флинн.
Дверь Пол Сэнки оставил открытой, свет из гостиной освещал темный проулок.
— Мне следовало прислушаться к вашим словам, — признал Флинн, переступив порог.
Сэнки сжигал в камине какие-то бумаги. Графики по-прежнему висели на стенах.
— Вы и прислушались. Но услышали только то, что я хотел вам сказать.
Он поднялся, отряхнул пыль с ладоней.
— Услышал, точно. Думаю, я даже услышал ваше признание. Вы все сказали. Только я не сумел сложить два и два. Мой мозг не мог воспринять столь чудовищную идею.
Сэнки плюхнулся в кресло.
Флинн шагнул в комнату.
— Вы же сказали, что ваш Особый отдел разрабатывает новые системы циркуляции денежных потоков. Поскольку вы работаете в Федеральном резервном банке, речь идет о наличных деньгах. Системах их изготовления и доставки. И системах уничтожения старых, выведенных из обращения купюр. Так?
Сэнки кивнул.
— Но вы не уничтожали старые, потрепанные купюры, так?
— Так.
— Вы их где-то прятали. Миллиарды и миллиарды долларов.
— Миллиарды.
— Долгие годы?
— Несколько лет.
— Как вам это удавалось?.
— Разработчик любой новой системы имеет определенные преимущества, — ответил Сэнки. — Он знает слабые места, которые недоступны постороннему взгляду.
— Так что вы сжигали вместо выведенных из обращения купюр? Я знаю, что Федеральный резервный банк проверяет химический состав золы.
Сэнки рассмеялся:
— Газеты. Влажные газеты с химическими добавками. Мое изобретение. Зола получалась что надо. Не подкопаешься. Контролеры видели, как в печь загружается расчетная масса денег, а из печи выходит расчетное количество золы требуемого состава. Нужно ли мне объяснять вам очевидное, Флинн? Конечно же, у печи было двойное дно.
— Потрясающе, — покивал Флинн. — Нет ничего опаснее умного человека, которого достала жизнь.
— Я хотел, чтобы вы знали об этом, Флинн, на случай, если бы вы не заглянули ко мне сегодня. Я так обрадовался, когда вы нарисовались в Федеральном резервном банке. Поначалу я очень перепугался, потому что не знал, как далеко вы продвинулись в своем расследовании.