Молчание (Фицпатрик) - страница 54

Мы стали опускаться. Сверкающие лампочки по бокам вагончиков ослепляли меня. Я не знала, куда рельсы повернут в конце спуска.

Было слишком поздно. Вагон наклонился вправо. Я запаниковала, и тогда это случилось. Я ударилась плечом о дверь вагона. Она открылось, и я вылетела из него, а он помчался дальше уже без меня. Я покатилась по рельсам, пытаясь уцепиться хоть за что-нибудь. Мои руки не нашли ничего, и я кувыркнулась через край, стремительно падая прямо вниз сквозь темноту. Земля надвигалась на меня и я открыла рот, чтобы закричать.

Следующее, что я знала, это то, что поездка со скрежетом закончилась на разгрузочной платформе.

Мои руки болели от того, как сильно их держал Патч.

- Вот что я называю криком, - сказал Патч, ухмыляясь мне.

В изумлении я наблюдала, как он положил руку себе на ухо, словно мой крик до сих пор раздавался в нем эхом. Неуверенная в том, что сейчас произошло, я уставилась на то место на его руке, где на коже, как вытатуированные, остались следы в виде полумесяцев от моих впившихся ногтей. Затем я устремила взгляд на мой ремень безопасности. Он был застегнут вокруг моей талии.

- Мой ремень… - начала я.- Я думала.

- Думала что?- спросил Патч с неподдельным интересом.

- Я думала…. Я вылетела из вагона. Я без всякого преувеличения думала…. Что умру.

- Я думаю в этом весь смысл.

У меня тряслись руки. Колени дрожали, с трудом удерживая вес моего тела..

- Предположу, что мы прижались друг другу, как партнеры,- сказал Патч. Я полагаю, что услышала победные нотки в его голосе, но была слишком ошеломлена, чтобы спорить.

- Архангел,- проворчала я, смотря назад поверх моего плеча на аттракцион, который начал свое очередное восхождение.

- Это значит ангел высокого ранга,- самодовольно проговорил он.- Чем выше, тем больнее падать.

Я открыла рот, чтобы сказать, сколь сильно я была уверена в том, что на мгновение выпала из вагона и какая-то сила за гранью моего понимания, в сохранности доставила меня обратно, застегнутой в ремень безопасности. Но вместо этого я сказала

- Я думаю, что я девочка, защищенная ангелом-хранителем.

Патч снова ухмыльнулся. Провожая меня, он проговорил

- Я отведу тебя обратно в зал игровых автоматов.



ГЛАВА 9

(перевод: Наталия Bellissima Трусова)


Я пробиралась сквозь толпу, набившуюся в Аркаду, осматривая столы и заглядывая в туалеты. Когда в поле моего зрения оказались столы с настольным футболом – Ви не было ни за одним из них. Как и Эллиота, и Джулса.

- Кажется, они ушли, - сказал Патч. Казалось, в его глазах проскользнула насмешка. Но, как и обычно с Патчем, это могло быть и что-то совершенно другое. – Похоже, что тебе нужно уезжать.