Маленькая леди в большом городе (Браун) - страница 160

Аллегра пренебрежительно махнула рукой.

– Две вязаные игрушки маминого производства. По-моему, кота и жирафа. – Она в задумчивости помолчала. – Вообще-то тот, что с длинной шеей, это скорее леопард. Все равно. Ребенок полюбит их всем сердцем.

От моих щек отлила краска, как только я представила, что заговорят теперь о моем таланте выбирать подарки.

– Аллегра, умоляю: скажи, что пошутила.

– Я купила «Железную дорогу», – поспешила вставить Габи. – Можем сейчас же обернуть ее подарочной бумагой, отправить по этому адресу, сказать, что произошла нелепая ошибка и…

– Нет-нет, – убито ответила я. – Слишком поздно. Оскорбленная мать уже вышла на тропу войны.

– Ну и дура! – Аллегра снова махнула рукой. – Такой, конечно, куда больше понравилось бы избитое зубное кольцо.

– Аллегра! – вскрикнула я. – Сколько раз повторять? Тебя не просят дарить то, что по вкусу тебе, ты должна выслушать клиента и просто помочь ему сделать выбор!

– Я пыталась ее отговорить, – сообщила Габи. – Она же и бровью не повела.

– Заткнись, Габи! – гаркнула Аллегра. – Мелисса еще не знает, как ты повеселилась на прошлых выходных?

Габи метнула в Аллегру враждебный взгляд.

– Это совсем другое дело.

Аллегра изогнула сильно выщипанную бровь.

– Не знает?

Зазвонил телефон, прерывая жалкий спектакль. Трубку подняла я.

– А, красавица Мел! – Последовало знакомое шмыганье носом– Не ожидал услышать твой сладкий голосок.

– Привет, Роджер, – ответила я.

Только этого мне не хватало!

Аллегра с торжествующей ухмылкой взглянула на Габи, а та сильно нахмурилась.

– Могу я поговорить с Габи? – спросил Роджер. – Если, конечно, она там.

– Габи здесь, Роджер, – сказала я, подавая подруге знак рукой. – Мы как раз беседуем.

– Тогда не буду отнимать у тебя время. Скажи в двух словах, хорошо ли проводишь время? – любезно поинтересовался Роджер. – И как тебе Нью-Йорк?

– Все замечательно, – пробормотала я, сбитая с толку его обходительностью. Когда мы разговаривали в прошлый раз, можно было подумать, что общаешься с неандертальцем. – Послушай, давай как-нибудь увидимся, тогда и поболтаем. Зову Габи.

Я одними губами попросила подругу «только побыстрее», передала ей трубку, наклонилась над столом и прошипела, обращаясь к Аллегре.

– Позвонишь миссис Кендал и попросишь прощения за то, что послала эти жуткие игрушки. Знаю, у мамы сейчас не лучший период, но настанут дни, когда она заживет спокойнее и будет вязать хорошеньких зверюшек с нужным количеством лап. Нынешние же уроды напугают даже взрослого. Что говорить о младенце?

– Тсс!

Аллегра указала на Габи. Я в замешательстве повернула голову. Габи смущенно теребила телефонный провод и пристально следила за мной.