Рейчел застенчиво улыбнулась.
— Угу.
— А может, нам с тобой вместе заняться девчоночьими делами? — предложила Шеннон и улыбнулась, увидев, как Рейчел радостно закивала головой. — Договорились. В следующее воскресенье и начнем, если дядя Митч не будет против.
Тонкие детские ручки обвили шею Шеннон.
— Он не будет против, Шеннон! Честное слово, не будет! Как здорово вы придумали.
С этими словами Рейчел схватила пластмассовое ведерко и побежала к своему замку.
Тут с хохотом примчались мокрые Митч и Дасти. Митч в изнеможении растянулся на одеяле, а Дасти хорошенько отряхнулся, обдав Шеннон целым дождем соленых брызг. В отместку она как следует шлепнула его полотенцем, и мальчишка радостно заверещал.
Митч встал и потянул Шеннон за руку.
— Вода отличная. Пойдем поплаваем.
— А как же Стефи?
Вообще-то Шеннон была не большой охотницей до купания. Океан, конечно, очень красив, считала она, но лучше держаться от него на расстоянии.
— Стефи спит. И Дасти отлично ее покараулит, правда, парень?
Но Дасти внезапно надулся.
— Ты же обещал, что мы пойдем искать ракушки.
— Пойдем попозже.
С откровенным неудовольствием поглядывая на Шеннон, Дасти пробурчал:
— А я хочу сейчас. Ты обещал.
Шеннон решила вмешаться:
— Идите за ракушками, Митч. А я лучше полежу на солнышке, пригляжу за Стефи.
Обида, которую так явно демонстрировал Дасти, испугала Шеннон. Перед глазами у нее сразу встала Труди с ее вечно недовольной гримасой.
Митч, прищурившись, внимательно посмотрел на мальчика.
— Мы с тобой пойдем за ракушками позже. Или вообще не пойдем. И заруби себе на носу, молодой человек, — мне вовсе не нравится подобный тон.
Дасти, потупившись, заерзал на песке.
— Извини, — промямлил он.
Похоже, он решил не обострять отношений. Шеннон с облегчением вздохнула.
— Так-то лучше, парень. — Митч взъерошил волосы Дасти. — Ну как, присмотришь за сестренкой?
— Ладно уж. — Дасти вытащил из сумки яблоко. — Я сейчас все равно устал.
Шеннон в нерешительности топталась на месте.
— Я только поброжу вдоль берега. Митч! Что ты делаешь?!
Митч сгреб Шеннон в охапку и устремился на глубину. Шеннон ничего не оставалось, как только вцепиться в него покрепче. Когда вода дошла ему до пояса, Митч остановился, по-прежнему прижимая Шеннон к себе.
Она уткнулась ему в шею. Как приятно ощущать легкое покалывание щетины.
Отмели кишмя кишели купальщиками, но Митч понес ее за буруны — вода там лишь чуть колыхалась. Волны, набегая за их спинами, на краткие мгновения закрывали от Митча и Шеннон белую сверкающую полоску берега. В эти мгновения они были отрезаны от всего мира.