Заметив, куда он смотрит, Шеннон улыбнулась.
— А что, тебе цвет не нравится?
— Устилать ковром собачью будку?.. — выдавил из себя вопрос Митч. — Здорово придумано. Разумеется, там будет и ванна.
На миг Рейчел прекратила орудовать наждачной бумагой.
— Не говори глупостей, дядя Митч. — Огромные круглые глаза смотрели осуждающе. — Снайдер же не умеет поворачивать кран.
Шеннон, с трудом сдерживая смех, отвернулась и принялась вымерять какие-то детали.
— Ох, лучше бы вы пекли печенье, — пробормотал Митч себе под нос.
Но Шеннон расслышала и тут же обиделась.
— Что, печеньица захотелось? — сердито спросила она. — А чем тебе не нравится будка?
— Будка отличная, — торопливо ответил Митч. — Просто я не ожидал, что ты развернешь такую деятельность, вот и все.
Шеннон подняла голову и задумчиво посмотрела на Митча.
— Старина Бифф Барнетт тоже считает, что место женщины на кухне, правда?
Митч нахмурился.
— Не понимаю, к чему ты приплела старину Биффа?
— Сгорая от любопытства, я бросилась в библиотеку и просмотрела все твои комиксы за последний год.
Где-то внутри у Митча вспыхнул сигнал тревоги. В спокойном голосе Шеннон отчетливо слышались неодобрительные нотки.
— Ну и как мои шедевры? Производят сокрушительное впечатление? — Он произнес это с некоторой опаской.
Шеннон пожала плечами.
— В последнее время Бифф, кажется, уже не такой грубиян, но все же обращается с женщинами не слишком любезно. И он явно невысокого мнения о них.
Митч страдальчески вздохнул.
— Господи, я сто раз твердил это бабушке и дедушке детей, а теперь и тебе приходится повторять. Я не имею ничего общего с этим нахалом Биффом. Пойми, это же комиксы. И герои в них соответствующие — грубоватые, наглые, самоуверенные. Что делать, людям нравятся именно такие парни.
Он приблизился к Шеннон вплотную и пальцем провел по ее подбородку.
— Раз ты просмотрела мои комиксы, солнышко, то наверняка заметила, что все там вертится вокруг детективной хватки Биффа. Конечно, он подчас ведет себя не лучшим образом: заставляет секретаршу готовить ему кофе, пускает слюни, завидев хорошенькую женщину, и так далее. Но что поделать, такой уж у него характер. К тому же ты сама сказала — в последнее время старина Бифф начал исправляться.
Шеннон слушала внимательно, даже слишком внимательно. Ему стало как-то не по себе от ее пристального взгляда.
Но потом она, похоже, смягчилась.
— По-моему, я понимаю, в чем у тебя сейчас затруднение, но…
Он погладил ее подбородок.
— Но?
— Но… Впрочем, не знаю. Забудь, что я наговорила. — Она опустила глаза. — До встречи с тобой я годами не заглядывала в комиксы. Ничего в них толком не понимаю. И не мне давать советы специалисту.