По живому (Бламлейн) - страница 104

Терри сидел дома и слушал. Она впервые с ним говорила после того как он ее изнасиловал, и эта буря его шокировала. Он стискивал телефон, будто это была последняя ниточка, которая связывала его с жизнью. Слезы стыда и облегчения текли по его щекам.

Фрэнки судорожно втянул воздух, Терри воспользовался паузой и пробормотал извинения. Прозвучали они очень жалко. А для Фрэнки звучали оскорбительно, он посоветовал Терри засунуть извинения себе в задницу и бросил трубку. После этого эпизода он впервые с чувством поел.

Терри звонил часто, и Эдна, с благословения Фрэнки, каждый раз осаживала его. Однако, по мере того как дочь начала приходить в себя, лучше есть, одеваться, разговаривать с ней не только односложными словами, Эдна стала на нее немножко давить. Не зная ничего об изнасиловании, она достаточно ясно себе уяснила, что этот мужчина дочери не пара. Она посоветовала Фрэнки избавиться от него — и чем раньше это произойдет, тем лучше.

— И что делать дальше? — поинтересовался Фрэнки.

— Оставайся здесь, — ответила Эдна. — Поправляйся. И найдешь себе славного парня.

Фрэнки язвительно захохотал. Славный парень — это не для него. Гнев его не только не истощился, напротив, он все рос и рос, выпуская стебли в разные стороны, превращаясь в нечто тайное и злокозненное. До звонка Терри у гнева не было цели, сейчас она появилась. Хотя, возможно, мужественность у него отняла судьба, но инструментом судьбы был Терри. Он стал образом врага, и Фрэнки поклялся всем сердцем, что отомстит ему.

Когда Терри позвонил очередной раз, Фрэнки снял трубку.

— Терри? Давненько я тебя не слышал.

— Я звонил тебе каждый день.

— Разве?

— Я хочу, чтобы ты вернулась, Фрэнки. То, что случилось, никогда не повторится. Я клянусь тебе.

— Эдна советует бросить тебя. И чем скорее, тем лучше.

— У Эдны есть на то свои соображения. Она меня не любит. И ты это знаешь. Никакой мужчина не будет достаточно хорошим для ее дочери.

— А ты что, в самом деле хорош?

— По крайней мере, ты так думала.

— Ты изнасиловал меня?

Терри молчал.

— Молчишь? Может, не помнишь? Или не уверен? Что точнее, Терри?

— Ты жестокая.

Фрэнки пронзительно засмеялся. — Так, значит, ты хочешь, чтобы я вернулся. Как в старые времена. Ты будешь паинькой. Станешь хорошо со мной обращаться.

— Я пытаюсь, Фрэнки. Мне нужна твоя помощь. Ты должна дать мне шанс.

— У тебя были шансы.

— Еще. Дай мне еще один.

— Говоришь, ты хочешь меня?

— Хочу. И ты знаешь, что это действительно так.

— Умоляй меня.

На том конце молчали.

— Нет? Ты хочешь меня, но не настолько сильно, чтобы умолять?