Убийца среди нас (Грэнджер) - страница 160

— Да, и кроме них, на той же машинке напечатали еще и вот это. — Маркби достал еще одно письмо. — Его печатал я. Машинку доставили ко мне, и я ее опробовал. Потом «ремингтоном» занялся эксперт. Он сразу сказал, что все письма были напечатаны именно на этой машинке. Видите, несколько букв западают от старости? Буквы «С», «Т», «Н», «Е» и «Р». И строчки неровные. Интервал не работает. Точка попадает ниже строки, а цифра 4 и значок доллара — чуть выше. Недавно Денис купил компьютер, но никак не может его освоить, поэтому короткие письма и записки он по-прежнему печатает на механической машинке…

— По-вашему, он заманил Эллен Брайант в винный погреб, где и убил ее ножом, который ранее умыкнул из кухни отеля? Верится с трудом, ведь у него было всего несколько минут на то, чтобы успеть совершить убийство…

— Времени ему вполне хватало. Гостей пригласили на лужайку, но никто не стоял на одном месте. По крайней мере, один раз мисс Митчелл заметила, что Фултон куда-то уходил. Народу собралось много, а потом вообще началась неразбериха… Словом, у него была масса возможностей незаметно ускользнуть от посторонних глаз. Он нанес всего один удар. Возможно, он прятался в нише между стеллажами и поджидал Эллен. Она спустилась в погреб и не успела ничего толком сообразить, как он выпрыгнул и…

Маркби изобразил замах ножом.

— Хм… И что же вы намерены делать?

— Хочу арестовать его. Я имею право задержать его на двадцать четыре часа. Не сомневаюсь, он поведает нам много нового и интересного. Надо его дожать, и он сломается. Он и так весь на нервах. Он боится.

— Скорее всего, через час здесь окажется его адвокат, который будет охранять право своего клиента хранить молчание! — проворчал Маквей. — Не забывайте, Фултон — личность известная. Об аресте обязательно пронюхают репортеры.

Маркби наклонился вперед.

— У него был мотив для убийства! Эллен Брайант угрожала его существованию. Она шантажировала его, грозила разоблачить как двоеженца. Он сам мне признался. У нас имеется официальное свидетельство о браке. У нас есть письмо, напечатанное на его машинке. Он человек порывистый и склонен к внезапным эскападам. Он набросился на доктора Мерля с ножом, вообразив, будто у Мерля роман с Ли Фултон. Денис страстно любит Ли. Но ему достаточно малейшего повода к ссоре… Он готов на все, лишь бы спасти свой брак — я имею в виду второй брак, разумеется, хотя второй брак официально недействителен. Теперь-то он вдовец. Но его брак с Ли недействителен. Кроме того, если выяснится, что он двоеженец, его репутация, его положение в обществе полетят в тартарары. Его больше не будут приглашать на передачи о кулинарии и винах. Ему есть что терять… Да, неприятный тип!