Убийца среди нас (Грэнджер) - страница 67

Маркби ничего не ответил мисс Маппл, потому что она, пусть и неосознанно, нащупала его ахиллесову пяту. Ему хотелось сказать: «Все это очень хорошо, и в целом я с вами не спорю. Я согласен, что в идеале следовало бы найти Спрингвуд-Холлу такое применение, чтобы он служил местным жителям. Но надо смотреть правде в глаза: Спрингвуд-Холлом никто не хотел заниматься. Да, одно время в нем разместили школу, потом — благотворительное учреждение. Когда же выяснилось, что Спрингвуд-Холл не подходит ни для того ни для другого, его просто забросили. Никто не вызвался добровольно отреставрировать старый дом, и потому он много лет ветшал и разрушался. Ремонт обошелся бы в целое состояние». Но старший инспектор приехал к Хоуп не для того, чтобы спорить с ней, поэтому он благоразумно оставил свои соображения при себе.

— Миссис Брайант состояла в вашем обществе. — Он решительно вернул разговор в нужное русло. — Я пытаюсь узнать о ней как можно больше. Кажется, здесь у нее было немного друзей, поэтому ее отношения с другими членами Общества защиты исторических памятников чрезвычайно важны.

Хоуп расслышала слово «важны», зашуршала своей палаткой и самодовольно хмыкнула. Одна из трех собачонок, бродивших по комнате, подняла мордочку и залилась звонким лаем. Маркби с опаской покосился на собачек и незаметно стряхнул с рукава собачью шерсть.

— Она, — отрывисто проговорила Хоуп, — была не очень общительна. Эллен была трудным человеком.

— Вы имеете в виду — для вашего общества?

— Нет, для самой себя. Несчастного человека видно сразу, старший инспектор. Такие люди распространяют вокруг себя атмосферу страдания. Они передают свои несчастья другим. Эллен была очень ожесточена.

— Почему?

— Откуда мне знать? — Широкие плечи Хоуп передернулись. — Я пыталась наладить с ней отношения, как только не старалась! Даже предложила вместе со мной давать уроки рукоделия и гончарного искусства. Ведь она тоже была в некотором роде причастна к искусству… Так сказать, искусство с коммерческим уклоном.

Слово «коммерческий» она произнесла с неподражаемой интонацией. Маркби развеселился.

— И что же ответила Эллен? — спросил он.

Фиолетовая палатка начала вздыматься и опускаться.

— Она была очень груба! Сказала, что ей неинтересно заниматься мазней и нанизывать бисер! Иногда она бывала очень резкой. Ничего удивительного, что у нее не было друзей!

— В обществе с ней никто особенно не дружил?

— Нет. Хотя… — Хоуп помолчала. — Нет. В общем, нет.

Маркби решил пока не настаивать.

— Как по-вашему, почему ее убили?

— Старший инспектор! — Хоуп подалась вперед. — Вам надо думать не о том, почему ее убили, а о том, где ее убили! Вам надо сейчас не у меня сидеть, а ехать в отель «Спрингвуд-Холл» и расспрашивать тамошних обитателей!