Теперь осталось найти Труп номер три.
Жену, если тебе так больше нравится, Стивен. Какой же ты был противоречивый, неуравновешенный. Все время тер руки… Муж, Жена, Друг…
Проникнуть, оценить, отвлечь, уничтожить… Эх, Стивен… Я мог бы обучить тебя главному правилу в нашем ремесле: необходимо быть на шаг впереди всех, абсолютно всех.
Теперь у убийцы было два пистолета, но он еще не собирался ими пользоваться. Поспешными действиями можно все испортить. А если сейчас он споткнется, другой возможности убить Перси Клэй до предварительного слушания в суде, которое начнется сегодня утром, у него больше не будет.
Он бесшумно вышел в прихожую, где сидели еще два охранника: один читал газету, другой смотрел телевизор.
Первый, мельком взглянув на Танцора, увидел форму и снова склонился над газетой. Потом снова поднял голову.
— Подожди, — сказал один из них, вдруг сознавая, что лицо ему не знакомо.
Но Танцор не стал ждать.
Он ответил быстрым ударом, рассекая обе сонные артерии. Убитый охранник соскользнул на шестую страницу «Дейли Ньюс» настолько бесшумно, что его напарник даже не оторвался от телевизора, где пышная блондинка в дорогих украшениях объясняла, как познакомилась со своим возлюбленным посредством медиума.
— Подождать? Чего? — спросил он, уставившись в экран.
Его смерть получилась чуть более шумной, но все равно ее никто не заметил. Сбросив трупы на пол, Танцор запихнул их под стол.
Подойдя ко входной двери, он сначала убедился, что на ней нет датчиков, и лишь после этого бесшумно выскользнул на улицу. Два охранника перед домом несли службу бдительно, но их внимание было обращено в противоположную сторону. Один, обернувшись, кивнул, увидев человека в форме. Уже начинало рассветать, но все же черты лица разобрать было нельзя. Оба патрульных умерли практически бесшумно.
Что касается следующих двух, дежуривших в сторожке у пруда. Танцор подкрался к ним сзади. Точным ударом в спину он пронзил одному из них сердце, а затем перерезал горло второму. Первый, упав на землю, перед смертью вскрикнул. Но опять никто не обратил внимания на этот шум. Звук, как решил Танцор, был очень похож на крик гагары, пробуждающейся навстречу восхитительному розовато-серому рассвету.
* * *
К тому моменту, как прибыл факс с результатами анализа ДНК, Райм и Селитто уже знали наверняка. Анализ был выбран быстрый, на реакцию полимеризации цепочки, и все же его приговор был практически бесспорным: с вероятностью шесть тысяч к одному лежащий перед ними труп принадлежал Стивену Коллу.
— Его убили? — пробормотал Селитто. Его рубашка стала такой измятой, что напоминала ниточку хлопчатобумажного волокна под пятисоткратным увеличением. — Но почему?