— Нет-нет, — выразительно затряс головой Ли. — Очень важно, я говорить. Найти человек в «Бимер».
— Почему? — спросила Сакс.
— Очень понятно. Очень очевидно. Надо найти водитель. Он привести вас к «змеиная голова». Может быть вы использовать его как наживка чтобы ловить Призрак.
— А на чем именно, Сонни, — угрюмо буркнул недовольный Райм, — основывается ваше заключение? Какие данные его подкрепляют?
— Много данные, я говорить.
— Какие?
Маленький китаец пожал плечами.
— Когда я ехать на автобус в город сегодня утром, я видеть знак.
— Дорожный знак? — переспросил Райм. — Что вы имеете в виду?
— Нет-нет, как это сказать? Я не знать…
Он заговорил по-китайски с Эдди Дэном.
— Он имеет в виду знамение, — объяснил молодой детектив.
— Знамение? — презрительно сплюнул Райм, словно отведав протухшей рыбы. Забывшись, Ли потянулся было за сигаретами, но испуганно остановился, поймав гневный взгляд Тома.
— Я ехать в город на автобус, я говорить, — продолжал он. — Я видеть на дороге ворона, клюющая пищу. Другой ворона хотел украсть пища, но первый ворона не просто отпугнуть второй — он погнаться за ним и пытаться выклевать ему глаза. Хотеть наказать вора.
Умолкнув, Ли развел руками. Судя по всему, в этом и состояли все его доводы.
— И?
— Разве непонятно, Лоабан? Что я рассказать?
— Нет, я ни черта не понял в вашем рассказе.
— Ну хорошо, хорошо. Сейчас я вспомнить тот ворона и начать думать о Призрак и кто он такой и что он думать о водитель — тот человек в роскошный «Бимер» и кто он такой. Так вот, он для Призрак враг. Как тот ворона, что воровать пища. Те иммигранты — Ву, Чанг, — они не делать ничего плохого ему лично, я говорить. А водитель…
Ли нахмурился, не в силах подобрать нужное слово, и снова обратился к Дэну.
— Предал? — подсказал тот.
— Да, он предавать Призрак. Теперь он его враг.
Линкольну Райму пришлось сделать над собой усилие, чтобы не рассмеяться.
— Хорошо, Сонни, принято. — Он повернулся к Деллрею и Селитто. — А теперь…
— Я видеть ваше лицо, Лоабан, — снова вмешался Ли. — Я не говорить, что боги спуститься с неба и давать мне знамение с ворона. Но птицы заставить меня думать по-другому, открыть мой рассудок. Чтобы в него подуть свежий ветер. Это есть хорошо, вы так не думать?
— Нет, по-моему, это предрассудки, — сказал Райм. — Суеверия, всякие ву-ву, а у нас на это нет времени… Черт возьми, над чем вы смеетесь?
— Ву-ву. Вы сказать ву-ву. Вы заговорить по-китайски. «Ву» значит «туман». Вы говорить ву-ву, то есть что-то неясный, в тумане.
— Для нас это сверхъестественная чертовщина.
Райм разошелся не на шутку, но Ли не желал сдаваться.