Победа ускользает (Мошков) - страница 4

- Как это мило, -- пробормотал Джервис, откинул одеяло и с трудом сел. -- Так значит, я -- биоклон. -- Он провел рукой по гладко выбритому черепу. -- А это почему?

- Побочный эффект, -- объяснил генерал. -- Отрастут через пару недель.

Джервис встал и сделал три шага в сторону. Удивительно, но он помнил, где по стандартной планировке должно быть зеркало -- точнее, зеркальный участок стены.

Да, ребята, поплохел я, подумал Джервис. Конец двадцатого века, Америка, ничего не поделаешь. Дурное питание, бесконечная картошка, гамбургеры, которые неоднократно зарекался есть, и бутылка пива каждый вечер. Отвратительно. Отвратительное брюхо, отвратительно дряблая кожа, на морде -- красные пятна там, где в детстве подморозил щеки. Джервис ощерился. Да, отвратительные зубы. Хотя их отбелили. Спасибо, ребята. А вот чинить придется за свои. Тут это дороже, чем в моем времени, но тут и денег у меня побольше, и зубы лучше делают.

- А вместе с волосами нельзя было вот это убрать? -- вслух произнес Джервис, прихватив на животе лишний слой жира. -- Вообще, генерал, на кой ляд я вам здесь опять -- такой? Обрюзгший, неловкий, нетренированный... Я и шесть лет назад был тут как чучело, а уж теперь... Кстати, -- продолжал Джервис, не дожидаясь ответа на свои, в общем-то, риторические вопросы, -- а как вас зовут?

- Генерал Гонсало Рубалькаба, -- усмехнулся тот.

Джервис повернулся к нему, как громом пораженный, и воскликнул:

- Madre de Jesus! Gonzalo!

- Si, hombre, soy yo, -- ответил генерал, улыбаясь.

Девятнадцать лет назад по здешнему времени ему было тридцать три, был он майором, заочно учился в Академии безопасности человечеств, а общался Джервис с ним тогда почти каждый день, потому что Гонсало координировал от УБ ту тему, которую в своем отделе пас Джервис.

- Вот это номер, -- не мог успокоиться Джервис. -- Генерал Рубалькаба, это надо же! Ну, и как ты провел эти годы?

- Наверное, неплохо, -- ответил Гонсало, вставая. -- Как видишь, обогнал тебя в чине. Теперь, если будешь в форме, придется тебе первому отдавать честь.

Джервис хихикнул.

- Ну, а как жена, дети?

Девятнадцать лет назад Гонсало был женат на очаровательной мулатке, и у них были две крохотные девочки-близняшки.

- Господь милостив, -- ответил генерал. -- Девчонки закончили Каракасский университет, обе работают в Космофлоте, на Земле-Большой. Линда здорова, работает здесь у нас, в Управлении.

- Прекрасно. Слушай, господин генерал, мне бы одеться, а? И объясни, наконец, что вам от меня нужно?

- Терпение, Джервис, терпение, -- проговорил Рубалькаба, прижав сенсор у двери. -- Доктор Сернэй, пациент пришел в себя. Распорядитесь об осмотре, пожалуйста. -- Генерал отпустил сенсор и повернулся. -- Форма в шкафу. Одевайся. Тебя осмотрят и выпишут, и мой адъютант привезет тебя к нам в Управление. Там побеседуем. Да, и еще. Прежнее имя тебе использовать нельзя. Придумай новое, лучше прямо сейчас.