Золотые нити сердца (Михалевская) - страница 139


— Сильвио! Как я рада тебя видеть! — Мэрилин бросилась обнимать поваренка, и расцеловала его в обе щеки.


Сильвио захлестнула волна счастья. Сейчас ему и умереть было не жалко! Шутка ли сказать — Мэрилин его поцеловала! И не гонит от себя, все спрашивает о чем-то. Пригодится ей еще Сильвио, сослужит службу!


— Как ты здесь оказался? Ведь это же замок пустоты во Вневременье Зервана — сюда так просто не попадешь! Ты за мной пошел? Я так и знала, что меня не отпустит мир миссис Чилии просто так… А что сталось со всеми у нас… ну, у нас дома? Как они? Как Ариэль?


Мэрилин не могла остановиться, вопросы сыпались, как из рога изобилия.


А Сильвио был рад стараться поделиться своей историей. Из него, правда, получился не очень толковый рассказчик, но Мэрилин умело задавала наводящие вопросы и через полчаса знала обо всех приключениях их компании. Девушка вкратце рассказала и о своем путешествии, умолчав лишь о нежных чувствах к Альтару.


При упоминании об Ир-Даре, который отважился открыто противостоять Зервану, она приободрилась — значит, Альтар будет не одинок в своем таком сложном задании. Но вот только, где он? Похоже, что сюда он пока еще не добрался…


В этой повисшей в пустоте комнате Мэрилин провела где-то около двух дней — благо на комоде стояли часы, которые пока еще отмеряли реальность стрелками, и девушка делала отметки на двери, когда обе стрелки вновь возвращались к двеннадцати.


— Что же нам делать, Сильвио? Нам отсюда никак не выбраться! Я уже пробовала…


Вопрос Мэрилин так и остался без ответа — Сильвио, казалось, был занят какими-то своими мыслями.


Девушка действительно честно испробовала все, до чего могла дотянуться ее фантазия в полной пустоте. Она попыталась вернуться обратно, используя уже известный метод представления в уме того места, куда надо попасть. Но ничего путного из этого не вышло. Стоило ей вспомнить ту избушку, где они с Альтаром виделись последний раз, как тут же появлялся хохочущий Зерван и исчезал вместе с картинкой. Он просто потешался над ее попытками! Зато любой уголок ее пряничного домика, выплывал из пустоты как по заказу. Однако, как ни хотела Мэрилин вызвать таким способом кого-то из своих знакомых, это тоже у нее не получалось. Девушка начинала понимать, что значит по- настоящему лишиться свободы — у тебя было все, чтобы не умереть от голода и холода, но не было возможности куда либо двигаться и делать то, что считаешь нужным. Когда она по своему желанию бродила по лесам и полям за ее домом, ей казалось, что она в клетке — но та клетка была вольным ветром по сравнению с ее теперешним положением…