Молли Мун, Микки Минус и машина для чтения мыслей (Бинг) - страница 76

— Бежать?

— Да Я покажу дорогу. — Она коснулась пальцем зеленой кнопки. — Мне нелегко пойти на это, но я знаю — так будет лучше. — Няня закрыла глаза и нажала на кнопку. Машина включилась. Сквозь синюю желеобразную массу засверкали искры, полукруглый колпак на голове у Микки вспыхнул разноцветными огнями. Микки брыкался и кричал, но его усилия были тщетны. Молли понимала, как он злится, и даже пожалела его. Вдруг Микки прекратил сопротивляться. Он понял, что из него выкачали все гипнотические знания, и его гнев угас.

— Теперь можешь посмотреть на него, — разрешила няня Миклес

Молли встретилась глазами с братом. Их взгляды слились.

— Вы знаете, как вложить воспоминания обратно? — с надеждой спросила Молли.

Няня покачала головой:

— Сейчас нет времени на сожаления. Если будешь глядеть во вчерашний день, проморгаешь завтрашний! Ну-ка пошли скорее, пора снимать эти маскарадные костюмы.

Няня Миклес вернула микрофоны и камеры в обычное положение. Потом Молли помогла ей оттащить связанного Микки в зону переодевания, и там их облачили в прежние одежды. Держась в тени и волоча Микки за собой, они торопливо пробежали через вереницу дворов и приблизились к синей двери, за которой начинался коридор. В его дальнем конце темнело продолговатое отверстие высотой по пояс.

— Это желоб, который спускается в прачечную, — сказала няня, наклонилась и погладила Петульку. — Тут камер нету. — Вдруг она услышала позади какой-то шум и перепугалась. — Да, и… Ох, боже мой. На чем же я остановилась? Да, так вот, там начинается тайный подземный ход, который ведет в горы. Идите по нему. А чтоб попасть в него, езжайте на щипцах. Принцесса Фанг не догадается, где вы. — Она сунула руку в карман и протянула Молли предмет величиной со спичечный коробок. — На, Молли, это фонарик. Это всё, что я могу для вас сделать.

Она обернулась к Микки:

— Я сделала это ради тебя, коржик мой медовый. Если меня разоблачат, то, возможно, сотрут всю память, но я не могла поступить иначе. Я пошла на риск ради тебя, пончик мой. — Она наклонилась поцеловать его, но Микки, гневно сверкнув глазами, увернулся. Он хотел что-то крикнуть, но сквозь липкую ленту на губах донеслось только хриплое жалобное мычание.

Няня ласково поцеловала Молли в лоб.

— Удачи вам, — проговорила она. — Теперь спешите, скорее, скорее. И спасибо, что пришла спасти его. — Она подхватила Микки сильными руками и посадила его в люк. — Придется ему обойтись без своего летающего кресла, — сказала она. — Это ему пойдет только на пользу.

Молли тронула няню Миклес за плечо. В ее душе постепенно нарастала храбрость.