Упомянутое один раз, слово "маньяк" стало кочевать из газеты в газету. Найденные рядом с трупом улики быстро привели следователей в хирургическое отделение городской больницы. И тут выяснилось, что алиби у самого взбалмошного хирурга нет. Он всегда славился резкостью суждений и грубым характером. К тому же в зловещем номере гостиницы был обнаружен пузырек из-под спирта с отпечатками пальцев подозреваемого. Хирургу тут же припомнили несколько странных смертей на операционном столе.
И пошло-поехало! Газеты окрестили незадачливого хирурга "маньяком в белом халате". Нашлись прохожие, которые видели его в тот вечер около гостиницы. Коллеги припомнили его ироничные высказывания о болтуне Ремере, и вечный запах спирта изо рта. А когда в полицию явилась смазливая медсестра, заявившая, что в тот вечер хирург был с ней, следователи лишь ухмыльнулись. Столь банальная ложь влюбленной девушки только подлила масла в огонь. Если "уважаемый" хирург долгое время вел двойную жизнь и систематически обманывал родную жену, то, как ему вообще можно верить!
Когда Марк Ривун сошел на перрон Киевского вокзала в Москве, генерал Бурмистров уже порядком успокоился. В иностранной прессе МГБ упоминался все реже, а версия с "маньяком в белом халате" обрастала новыми ужасающими подробностями.
Композитору дали возможность под неусыпным наблюдением самостоятельно добраться до квартиры, где его тайно поджидал озлобленный генерал.
– Здравствуйте, Иван Витальевич, – выкрикнул с порога Композитор, открыв дверь своим ключом.
Бурмистрову, затаившемуся в глубоком кресле в дальней комнате, пришлось подняться. Досады он не скрывал. Неожиданное пугающее появление сорвалось. Как ни старался он беззвучно замереть в кресле, всё было тщетно. Ведь остановить биение сердца он не мог.
– Нам не нравится то, как вы провели операцию, – вместо приветствия жестко заговорил генерал. В минуты ярости он всегда говорил о себе во множественном лице.
– О чем вы, Иван Витальевич? – наивно спросил Композитор, скидывая пальто.
– Нам не нравится способ ликвидации.
– Я с вами согласен. Ужасно и мерзко.
– Вам поручили очень щекотливое дело, которое надо было провести самым тишайшим образом.
– Конечно! О чем речь.
– От вас требовалось спровоцировать естественную смерть клиента.
– Я старался.
– Ничего себе старания! Все газеты и радиостанции только и судачат об этом убийстве!
– А если бы они слышали, как всё происходило в реальности, жутких красок в их описании прибавилось бы.
– Не перебивайте меня! – Генерал исподлобья смотрел на безмятежного молодого человека и чувствовал, как неумолимо тает его запал ярости. – Почему молчите?