– Микоша, – позвала она. Молчание. – Похоже, спит. Свет, что ли, зажечь?
Она задумалась. Такой стройный, такой продуманный план: проявить человечность, отнести узникам горячего чая, чтобы они согрелись, – рухнул из-за какой-то мелочи: в кухне было темно. И там спал человек. Машенька боялась, что, разбудив Микошу, она опять нарвется. Тот станет ее доставать, и тогда никакого чаю не будет. Ругаясь, они поднимут на ноги весь дом.
Придется действовать в полной темноте. В печке, на чугунной плите, стоял горячий чайник, Машенька это знала. Но чашки и сахар были в буфете, там же лежали чайные ложечки. Найти все это во тьме и приготовить чай оказалось нелегко. Включить же свет значило разбудить Микошу и хозяев.
Машенька задумалась. Что делать? Не нести им чай? А они вообще заслуживают ее заботы? Кто они такие, эти люди? Плохие или хорошие? И надо ли плохим людям нести ночью горячий чай? Машенька совсем запуталась, и тут случилось неожиданное. Она вспомнила, отчего ей так знакомо лицо одного из незваных гостей, и проблема чая перестала ее волновать. Совсем.
Что же касается Микоши… О! Его приключения этой ночью – целая история, быть может, даже самая захватывающая. Чего он хотел, понятно. А вот что в итоге получил…
А Лева… Вот о Леве отдельно.
Краткое интервью:
Лева, он же High Level
Врач. Что вы сейчас чувствуете?
Лева. Азарт!
Врач. Вы в себе ли, юноша?
Лева. Я опять в игре!
Врач. Эй, парень, тормози!
Лева. Ни за что!
Врач. Давай немного отвлечемся. Расскажи-ка о себе. Тебя ведь на самом деле не Левой зовут.
Лева. Ну, Андреем.
Врач. А фамилия?
Лева (подозрительно). А зачем вам моя фамилия?
Врач. А ты что, шифруешься?
Лева. Еще чего! Ну, Краснов.
Врач. Андрей Краснов, значит. И откуда же у тебя, Андрюха, такое прозвище?
Лева (с гордостью). Я боец космического спецназа по прозвищу Хай Левел!
Врач. Что переводится с английского как «высший уровень». И за что тебе на грудь повесили эту памятную медаль?
Лева. Я чемпион по игре в Doom! Всех версий, какие только существуют!
Врач. Что-то я не помню твоего фото в газетах, извини. Или ты боец невидимого фронта? Суперзасекреченный?
Лева. Я круче их всех! Всех видимых и невидимых! Всех засекреченных! Я прошел уровень «Nightmare»! Если ты рубишь в английском, должен знать, что это переводится как «Кошмар». Я прошел этот кошмар! Я чемпион!
Врач. Те-те-те… А если по правде?
Лева. Ты о чем, чувак?
Врач. Ты же применил чит-код. То есть сжульничал. Изменил ход работы программы. Ты прошел высший уровень нечестно. Никто тебе не давал такое прозвище. Ты, парень, самозванец. Ты присвоил его. Сам. И с этим никто из твоих друзей не согласен.